Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hela,
hela,
eh,
eh
(Bella
Linch,
oh),
eh
Hela,
hela,
eh,
eh
(Bella
Linch,
oh),
eh
Stase
faccio
l'hela
(ayo,
G)
Heute
Abend
dreh'
ich
durch
(ayo,
G)
Hela,
hela,
eh,
eh,
eh,
stase
faccio
l'hela
Hela,
hela,
eh,
eh,
eh,
heute
Abend
dreh'
ich
durch
Hela,
hela,
eh,
eh,
eh,
stase
faccio
l'hela
Hela,
hela,
eh,
eh,
eh,
heute
Abend
dreh'
ich
durch
Hela,
hela,
eh,
eh,
eh
Hela,
hela,
eh,
eh,
eh
Faccio
l'hela
Ich
dreh'
durch
Pre-serata
già
sembra
ieri
Das
Vorglühen
fühlt
sich
schon
wie
gestern
an
Fumo,
brindo
alla
luna
piena
Ich
rauche,
stoße
auf
den
Vollmond
an
Un'altra
notte
che
torno
a
piedi
Noch
eine
Nacht,
in
der
ich
zu
Fuß
zurückgehe
Un'altra
notte
che
faccio
l'hela
Noch
eine
Nacht,
in
der
ich
durchdrehe
Faccio
tardi
come
ogni
sera
Ich
mache
spät
wie
jeden
Abend
Quando
esco,
faccio
sul
serio
Wenn
ich
ausgehe,
meine
ich
es
ernst
Ribaltato
il
locale
intero
Den
ganzen
Laden
auf
den
Kopf
gestellt
Non
so
dirti
che
sarà
di
noi
e
mi
rattrista
Ich
kann
dir
nicht
sagen,
was
aus
uns
wird,
und
das
macht
mich
traurig
Ci
vedi
insieme,
ma
a
me
sa
di
no
Du
siehst
uns
zusammen,
aber
für
mich
fühlt
es
sich
nicht
so
an
Dolceamaro,
liquirizia
Bittersüß,
Lakritz
Monte
Carlo
giusto
dopo
Ibiza
Monte
Carlo
direkt
nach
Ibiza
Un
altro
yacht,
qualche
nuova
tipa
Eine
andere
Yacht,
ein
paar
neue
Mädels
Ubriaco,
butto
via
la
kichta
Betrunken,
werfe
ich
die
Kohle
weg
Mi
gira
lo
Swisher,
scopo
la
sua
amica
Der
Swisher
dreht
sich,
ich
ficke
ihre
Freundin
In
casa
d'asta
ho
fatto
sessanta
in
un
pomeriggio
Im
Auktionshaus
hab'
ich
sechzig
an
einem
Nachmittag
gemacht
Chiedi
alla
banca
Frag
die
Bank
Di
anni
ne
ho
solo
venti,
tu,
e
con
me
fai
il
di
più
Ich
bin
erst
zwanzig,
du,
und
bei
mir
spielst
du
dich
auf
A
me
non
servi
tu
a
meno
che
inventi
cure
Ich
brauche
dich
nicht,
es
sei
denn,
du
erfindest
Heilmittel
Per
il
mio
cuore
Für
mein
Herz
Ma
forse
non
mi
basta
il
liquore
Aber
vielleicht
reicht
mir
der
Schnaps
nicht
Ho
ben
presente
il
mio
errore
Ich
bin
mir
meines
Fehlers
wohl
bewusst
Però
potrei
farlo
ancora
Aber
ich
könnte
es
wieder
tun
Faccio
l'hela
Ich
dreh'
durch
Pre-serata
già
sembra
ieri
Das
Vorglühen
fühlt
sich
schon
wie
gestern
an
Fumo,
brindo
alla
luna
piena
Ich
rauche,
stoße
auf
den
Vollmond
an
Un'altra
notte
che
torno
a
piedi
Noch
eine
Nacht,
in
der
ich
zu
Fuß
zurückgehe
Un'altra
notte
che
faccio
l'hela
Noch
eine
Nacht,
in
der
ich
durchdrehe
Faccio
tardi
come
ogni
sera
Ich
mache
spät
wie
jeden
Abend
Quando
esco,
faccio
sul
serio
Wenn
ich
ausgehe,
meine
ich
es
ernst
Ribaltato
il
locale
intero
Den
ganzen
Laden
auf
den
Kopf
gestellt
Devo
fare
bombe
tipo
Isis
Ich
muss
Bomben
wie
ISIS
machen
Devo
fare
mine
come
Al-Qāʿida
(banks)
Ich
muss
Kracher
wie
Al-Qaida
machen
(banks)
L'ha
l'odore,
let's
go
titans
Der
Stoff
hat
den
Geruch,
let's
go
titans
Zatlan
sotto
Jack
Da'
e
zatla
Gras
unter
Jack
Da'
und
Gras
Però
rappo
non
negli
affari
Aber
ich
rappe,
nicht
in
Geschäften
Nella
giungla
tipo
safari
Im
Dschungel
wie
auf
Safari
Addosso
una
troia
che
fa
cose
An
mir
eine
Schlampe,
die
Dinge
tut
Che
la
tua
tipa
non
sa
fare
Die
deine
Tussi
nicht
machen
kann
Andirivieni
Milano-Paris
Hin
und
her
Mailand-Paris
Apericena
con
venti
trois
Apericena
mit
zwanzig
Schlampen
Da
piccolino
sbatti
con
la
police
Schon
als
Kleiner
Stress
mit
der
Polizei
Versano
champo
quando
entro
da
Rolex
Sie
schenken
Champagner
ein,
wenn
ich
bei
Rolex
reinkomme
Mega
j
di
Blue
Cheese
Mega
Joint
Blue
Cheese
Più
sbuffo
in
faccia
a
tutte
le
mie
ex
Plus
ich
puste
[Rauch]
all
meinen
Exen
ins
Gesicht
Quando
esco,
dico:
"Cheese"
Wenn
ich
rausgehe,
sage
ich:
"Cheese"
Stammi
accanto
se
vuoi
doccia
di
flash
Bleib
an
meiner
Seite,
wenn
du
eine
Blitzlichtdusche
willst
Faccio
l'hela
Ich
dreh'
durch
Pre-serata
già
sembra
ieri
Das
Vorglühen
fühlt
sich
schon
wie
gestern
an
Fumo,
brindo
alla
luna
piena
Ich
rauche,
stoße
auf
den
Vollmond
an
Un'altra
notte
che
torno
a
piedi
Noch
eine
Nacht,
in
der
ich
zu
Fuß
zurückgehe
Un'altra
notte
che
faccio
l'hela
Noch
eine
Nacht,
in
der
ich
durchdrehe
Faccio
tardi
come
ogni
sera
Ich
mache
spät
wie
jeden
Abend
Quando
esco,
faccio
sul
serio
Wenn
ich
ausgehe,
meine
ich
es
ernst
Ribaltato
il
locale
intero
Den
ganzen
Laden
auf
den
Kopf
gestellt
Hela,
hela,
eh,
eh,
eh,
stase
faccio
l'hela
Hela,
hela,
eh,
eh,
eh,
heute
Abend
dreh'
ich
durch
Hela,
hela,
eh,
eh,
eh,
stase
faccio
l'hela
Hela,
hela,
eh,
eh,
eh,
heute
Abend
dreh'
ich
durch
Hela,
hela,
eh,
eh,
eh,
stase
faccio
l'hela
Hela,
hela,
eh,
eh,
eh,
heute
Abend
dreh'
ich
durch
Hela,
hela,
eh,
eh,
eh
Hela,
hela,
eh,
eh,
eh
Bella
Linch,
oh
Bella
Linch,
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Igor Traxler Vieri, Achille Giordano, Matteo Contini, Enrico Battiato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.