Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caramelo (ft. Rvfv, Shiva)
Karamell (ft. Rvfv, Shiva)
Rvfv,
eh,
eh-eh
Rvfv,
eh,
eh-eh
Yo
por
ti
pongo
el
modo
avión
Für
dich
schalte
ich
den
Flugmodus
ein
Me
quedo
contigo,
me
olvido
de
to'
Ich
bleibe
bei
dir,
vergesse
alles
Dale,
mami,
vamo'
a
hacer
una
misión
Los,
Mami,
lass
uns
eine
Mission
machen
Tú
y
yo
en
party
bailando
reguetón
Du
und
ich
auf
einer
Party,
tanzen
Reggaeton
Hay
que
hacerno'
de
to'
Wir
müssen
alles
miteinander
machen
Olvídate
ya
de
ese
cabrón
Vergiss
diesen
Mistkerl
schon
Él
no
sabe
amarte
como
yo
Er
weiß
nicht,
dich
zu
lieben
wie
ich
Sabe'
que
te
lo
hago
mejor
Du
weißt,
dass
ich
es
dir
besser
mache
Que
yo
soy
el
mejor
Dass
ich
der
Beste
bin
Qué
bien
se
siente
cuando
estoy
contigo
Wie
gut
es
sich
anfühlt,
wenn
ich
bei
dir
bin
Tú
ere'
la
droga
que
me
tiene
flotando
en
el
cielo
Du
bist
die
Droge,
die
mich
im
Himmel
schweben
lässt
Y
sé
que
hay
muchas,
pero
por
ti
yo
me
olvido
Und
ich
weiß,
es
gibt
viele,
aber
für
dich
vergesse
ich
sie
Tu'
beso
me
saben
más
dulce,
como
un
caramelo
Deine
Küsse
schmecken
mir
süßer,
wie
ein
Karamell
Lei
vuole
che
glielo
metta
Sie
will,
dass
ich
es
ihr
gebe
Non
vuole
che
io
aspetti
Sie
will
nicht,
dass
ich
warte
Sa
che
sono
di
fretta
Sie
weiß,
dass
ich
es
eilig
habe
Goleador,
Leo
Messi
Torjäger,
Leo
Messi
Più
buona
della
mia
weed
Besser
als
mein
Weed
Dolce
come
caramello
Süß
wie
Karamell
Per
lei
prenoto
la
suite
Für
sie
buche
ich
die
Suite
Passo
a
prenderla
in
Benzo
Ich
hole
sie
im
Benzo
ab
Balla
su
di
me,
baby,
balla
su
di
me
Tanz
auf
mir,
Baby,
tanz
auf
mir
Ieri
sera
after,
stase'
di
nuovo
al
club
Gestern
Abend
Afterhour,
heute
Abend
wieder
im
Club
Balla
su
di
me,
baby,
balla
su
di
me
Tanz
auf
mir,
Baby,
tanz
auf
mir
Mi
fa
impazzire
il
suo
bel
culo
a
mandolino
(mandolino)
Ihr
schöner
Mandolinen-Arsch
macht
mich
verrückt
(Mandoline)
Mi
chiede
di
ridurlo
a
coriandoli
Sie
bittet
mich,
ihn
in
Konfetti
zu
verwandeln
Qué
bien
se
siente
cuando
estoy
contigo
Wie
gut
es
sich
anfühlt,
wenn
ich
bei
dir
bin
Tú
ere'
la
droga
que
me
tiene
flotando
en
el
cielo
Du
bist
die
Droge,
die
mich
im
Himmel
schweben
lässt
Y
sé
que
hay
muchas,
pero
por
ti
yo
me
olvido
Und
ich
weiß,
es
gibt
viele,
aber
für
dich
vergesse
ich
sie
Tu'
beso
me
saben
más
dulce,
como
un
caramelo
Deine
Küsse
schmecken
mir
süßer,
wie
ein
Karamell
Mille
giri,
siamo
sempre
io
e
te,
baby
Tausend
Runden,
es
sind
immer
ich
und
du,
Baby
Cambio
city,
cambio
auto,
cambio
hotel,
baby
Wechsle
Stadt,
wechsle
Auto,
wechsle
Hotel,
Baby
Ma
non
cambia
il
fatto
che
c'ho
ancora
i
flash,
baby
Aber
das
ändert
nichts
daran,
dass
ich
immer
noch
die
Flashs
habe,
Baby
Mi
fai
come
mi
fanno
queste
dipendenze
Du
machst
mich
so,
wie
diese
Abhängigkeiten
mich
machen
Il
mio
cuore
è
freddo
quasi
come
la
neve
(no,
no)
Mein
Herz
ist
kalt,
fast
wie
der
Schnee
(nein,
nein)
Sul
tuo
iPhone
mi
hai
salvato
come
"Dicembre"
(no,
no)
Auf
deinem
iPhone
hast
du
mich
als
"Dezember"
gespeichert
(nein,
nein)
Nel
letto
come
dei
diavoli,
ci
scambiamo
i
peccati
Im
Bett
wie
Teufel,
wir
tauschen
Sünden
aus
I
tuoi
occhi
VVS,
i
miei
sono
dei
ladri
Deine
VVS-Augen,
meine
sind
die
von
Dieben
E
ne
fumeremo
un
po'
dentro
il
coche
(oh)
Und
wir
werden
ein
bisschen
davon
im
Auto
rauchen
(oh)
Sì,
per
poi
finire
nelle
tue
cosce
(oh)
Ja,
um
dann
zwischen
deinen
Schenkeln
zu
landen
(oh)
Paghi
prezzi
di
una
vita
veloce
(uh-ah,
uh-ah)
Du
zahlst
den
Preis
für
ein
schnelles
Leben
(uh-ah,
uh-ah)
Viso
sporco,
uoh-uoh-uoh,
uoh-uoh-uoh
Schmutziges
Gesicht,
uoh-uoh-uoh,
uoh-uoh-uoh
So
che
stai
cercando
l'amore
(eh-eh-eh)
Ich
weiß,
du
suchst
nach
Liebe
(eh-eh-eh)
Come
del
caramello
dolce
(eh-eh-eh)
Wie
süßes
Karamell
(eh-eh-eh)
Che
ti
porti
via
dalle
tue
ombre
Das
dich
von
deinen
Schatten
wegbringt
Mentre
abbassi
le
tende
in
un
Rover
(shh)
Während
du
die
Vorhänge
in
einem
Rover
schließt
(shh)
Qué
bien
se
siente
cuando
estoy
contigo
Wie
gut
es
sich
anfühlt,
wenn
ich
bei
dir
bin
Tú
ere'
la
droga
que
me
tiene
flotando
en
el
cielo
Du
bist
die
Droge,
die
mich
im
Himmel
schweben
lässt
Y
sé
que
hay
muchas,
pero
por
ti
yo
me
olvido
Und
ich
weiß,
es
gibt
viele,
aber
für
dich
vergesse
ich
sie
Tu'
beso
me
saben
más
dulce,
como
un
caramelo
Deine
Küsse
schmecken
mir
süßer,
wie
ein
Karamell
Oh,
baby,
scappiamo
insieme
senza
dirlo
a
nessuno
Oh,
Baby,
lass
uns
zusammen
weglaufen,
ohne
es
jemandem
zu
sagen
Sai
che
è
adesso
o
mai
più,
andiamo
dove
vuoi
te
Du
weißt,
es
ist
jetzt
oder
nie,
lass
uns
gehen,
wohin
du
willst
Ho
sempre
meno
tempo
da
perdere
Ich
habe
immer
weniger
Zeit
zu
verlieren
Là
fuori
c'è
un
mondo
da
prendere
Da
draußen
gibt
es
eine
Welt
zu
erobern
Nel
nostro
regno
l'amore
sarà
sempre
re
In
unserem
Königreich
wird
die
Liebe
immer
König
sein
E
tu
regina,
uoh-oh-oh-oh
Und
du
Königin,
uoh-oh-oh-oh
Blssd
è
la
v–
Blssd
ist
die
V–
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Avallone, Andrea Arrigoni, Vieri Igor Traxler, Nicolas Cavenaghi, Rafael Ruiz Amador
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.