VillaBanks feat. Shiva & Rvfv - Caramelo (ft. Rvfv, Shiva) - traduction des paroles en allemand

Caramelo (ft. Rvfv, Shiva) - Rvfv , VillaBanks , Shiva traduction en allemand




Caramelo (ft. Rvfv, Shiva)
Karamell (ft. Rvfv, Shiva)
El Filósofo
El Filósofo
Rvfv, eh
Rvfv, eh
Rvfv, eh, eh-eh
Rvfv, eh, eh-eh
Yo por ti pongo el modo avión
Für dich schalte ich den Flugmodus ein
Me quedo contigo, me olvido de to'
Ich bleibe bei dir, vergesse alles
Dale, mami, vamo' a hacer una misión
Los, Mami, lass uns eine Mission machen
y yo en party bailando reguetón
Du und ich auf einer Party, tanzen Reggaeton
Hay que hacerno' de to'
Wir müssen alles miteinander machen
Olvídate ya de ese cabrón
Vergiss diesen Mistkerl schon
Él no sabe amarte como yo
Er weiß nicht, dich zu lieben wie ich
Sabe' que te lo hago mejor
Du weißt, dass ich es dir besser mache
Que yo soy el mejor
Dass ich der Beste bin
Qué bien se siente cuando estoy contigo
Wie gut es sich anfühlt, wenn ich bei dir bin
ere' la droga que me tiene flotando en el cielo
Du bist die Droge, die mich im Himmel schweben lässt
Y que hay muchas, pero por ti yo me olvido
Und ich weiß, es gibt viele, aber für dich vergesse ich sie
Tu' beso me saben más dulce, como un caramelo
Deine Küsse schmecken mir süßer, wie ein Karamell
Lei vuole che glielo metta
Sie will, dass ich es ihr gebe
Non vuole che io aspetti
Sie will nicht, dass ich warte
Sa che sono di fretta
Sie weiß, dass ich es eilig habe
Goleador, Leo Messi
Torjäger, Leo Messi
Più buona della mia weed
Besser als mein Weed
Dolce come caramello
Süß wie Karamell
Per lei prenoto la suite
Für sie buche ich die Suite
Passo a prenderla in Benzo
Ich hole sie im Benzo ab
Balla su di me, baby, balla su di me
Tanz auf mir, Baby, tanz auf mir
Ieri sera after, stase' di nuovo al club
Gestern Abend Afterhour, heute Abend wieder im Club
Balla su di me, baby, balla su di me
Tanz auf mir, Baby, tanz auf mir
Mi fa impazzire il suo bel culo a mandolino (mandolino)
Ihr schöner Mandolinen-Arsch macht mich verrückt (Mandoline)
Mi chiede di ridurlo a coriandoli
Sie bittet mich, ihn in Konfetti zu verwandeln
Qué bien se siente cuando estoy contigo
Wie gut es sich anfühlt, wenn ich bei dir bin
ere' la droga que me tiene flotando en el cielo
Du bist die Droge, die mich im Himmel schweben lässt
Y que hay muchas, pero por ti yo me olvido
Und ich weiß, es gibt viele, aber für dich vergesse ich sie
Tu' beso me saben más dulce, como un caramelo
Deine Küsse schmecken mir süßer, wie ein Karamell
Mille giri, siamo sempre io e te, baby
Tausend Runden, es sind immer ich und du, Baby
Cambio city, cambio auto, cambio hotel, baby
Wechsle Stadt, wechsle Auto, wechsle Hotel, Baby
Ma non cambia il fatto che c'ho ancora i flash, baby
Aber das ändert nichts daran, dass ich immer noch die Flashs habe, Baby
Mi fai come mi fanno queste dipendenze
Du machst mich so, wie diese Abhängigkeiten mich machen
Il mio cuore è freddo quasi come la neve (no, no)
Mein Herz ist kalt, fast wie der Schnee (nein, nein)
Sul tuo iPhone mi hai salvato come "Dicembre" (no, no)
Auf deinem iPhone hast du mich als "Dezember" gespeichert (nein, nein)
Nel letto come dei diavoli, ci scambiamo i peccati
Im Bett wie Teufel, wir tauschen Sünden aus
I tuoi occhi VVS, i miei sono dei ladri
Deine VVS-Augen, meine sind die von Dieben
E ne fumeremo un po' dentro il coche (oh)
Und wir werden ein bisschen davon im Auto rauchen (oh)
Sì, per poi finire nelle tue cosce (oh)
Ja, um dann zwischen deinen Schenkeln zu landen (oh)
Paghi prezzi di una vita veloce (uh-ah, uh-ah)
Du zahlst den Preis für ein schnelles Leben (uh-ah, uh-ah)
Viso sporco, uoh-uoh-uoh, uoh-uoh-uoh
Schmutziges Gesicht, uoh-uoh-uoh, uoh-uoh-uoh
So che stai cercando l'amore (eh-eh-eh)
Ich weiß, du suchst nach Liebe (eh-eh-eh)
Come del caramello dolce (eh-eh-eh)
Wie süßes Karamell (eh-eh-eh)
Che ti porti via dalle tue ombre
Das dich von deinen Schatten wegbringt
Mentre abbassi le tende in un Rover (shh)
Während du die Vorhänge in einem Rover schließt (shh)
Qué bien se siente cuando estoy contigo
Wie gut es sich anfühlt, wenn ich bei dir bin
ere' la droga que me tiene flotando en el cielo
Du bist die Droge, die mich im Himmel schweben lässt
Y que hay muchas, pero por ti yo me olvido
Und ich weiß, es gibt viele, aber für dich vergesse ich sie
Tu' beso me saben más dulce, como un caramelo
Deine Küsse schmecken mir süßer, wie ein Karamell
Oh, baby, scappiamo insieme senza dirlo a nessuno
Oh, Baby, lass uns zusammen weglaufen, ohne es jemandem zu sagen
Sai che è adesso o mai più, andiamo dove vuoi te
Du weißt, es ist jetzt oder nie, lass uns gehen, wohin du willst
Ho sempre meno tempo da perdere
Ich habe immer weniger Zeit zu verlieren
fuori c'è un mondo da prendere
Da draußen gibt es eine Welt zu erobern
Nel nostro regno l'amore sarà sempre re
In unserem Königreich wird die Liebe immer König sein
E tu regina, uoh-oh-oh-oh
Und du Königin, uoh-oh-oh-oh
Okay, Ava
Okay, Ava
Blssd è la v–
Blssd ist die V–





Writer(s): Francesco Avallone, Andrea Arrigoni, Vieri Igor Traxler, Nicolas Cavenaghi, Rafael Ruiz Amador


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.