VillaBanks - Albicocca - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction VillaBanks - Albicocca - Live




Albicocca - Live
Apricot - Live
Fresco sapore di mare, di amore
Fresh taste of the sea, of love
Fresco sapore di mare, di more, di amore
Fresh taste of the sea, of blackberries, of love
Fresco sapore di mare, di more, di amore
Fresh taste of the sea, of blackberries, of love
Premura di farti venire, paura di premere troppo
Care to make you come, fear to press too hard
Stringimi fino a tremare
Hold me tight until I shake
Caldissima estate, io e te fradici, sudati
Very hot summer, you and me drenched, sweaty
Sei entrata nella mia vita, da allora non più vestiti
You came into my life, since then no more clothes
Il letto è diventato vasca
The bed has become a bathtub
Tu mi mami e io il tuo papi, ero uno zanza, tu una giovane
You mommy me and I your daddy, I was a mosquito, you a young girl
Talentuosa argentina, Boca Junior
Talented Argentinian, Boca Junior
Vestitino con il balconcino a prugna
Little dress with a plum balcony
Modella vuole coca a digiuno
Model wants cocaine on an empty stomach
Albicocca di giugno
June apricot
Io e te fradici, sudati
You and me drenched, sweaty
Sei entrata nella mia vita, da allora non più vestiti
You came into my life, since then no more clothes
Il letto è diventato vasca
The bed has become a bathtub
Tu mi mami e io il tuo papi, ero uno zanza, tu una giovane
You mommy me and I your daddy, I was a mosquito, you a young girl
Macedonia di frutta esotica, tropicale
Macedonia of exotic, tropical fruit
Cosa ci facevamo lontano uno dall'altro
What were we doing far from each other
Da te fa sempre caldo
It's always warm with you
Anche se non perdi, io vinco sempre
Even if you don't lose, I always win
Ho un sentimento innocente, incosciente, non dico niente
I have an innocent feeling, unconscious, I don't say anything
Occhi negli occhi faranno il dialogo
Eyes in eyes will do the talking
Sono cresciute le alghe
The algae have grown
Le mie mani sui tuoi fianchi, movimento delicato
My hands on your hips, gentle movement
Labbra nelle labbra, assaggio dolcezza del litchi
Lips on lips, I taste the sweetness of the lychee
Albicocca di giugno pressata
Pressed June apricot
Il tuo succo prelibato in cambio del mio leche
Your delicious juice in exchange for my leche
Macedonia di frutta esotica tropicale
Macedonia of exotic tropical fruit
Cosa ci facevamo lontano uno dall'altro
What were we doing far from each other
Da te fa sempre caldo
It's always warm with you
Da te fa sempre caldo
It's always warm with you
Caldissima estate
Very hot summer
Il tuo succo prelibato in cambio del mio leche
Your delicious juice in exchange for my leche
Caldissima estate
Very hot summer






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.