Paroles et traduction VillaBanks - Bebote
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
ti
ho
persa,
eh
How
I
lost
you,
huh
Alla
fine
meglio
così,
eh
(Bella
Linch,
oh)
In
the
end,
it
was
better
like
this,
huh
(Bella
Linch,
oh)
Come
ti
ho
persa
How
I
lost
you
Alla
fine
meglio
così
In
the
end,
it
was
better
like
this
Che
ci
faresti
con
me
What
would
you
do
with
me
Ho
una
vita
complicata,
ah
I
have
a
complicated
life,
ah
Come
ti
ho
persa
How
I
lost
you
Alla
fine
meglio
così
In
the
end,
it
was
better
like
this
Che
ci
faresti
con
me,
eh
What
would
you
do
with
me,
huh
Ho
una
vita
complicata
I
have
a
complicated
life
Su
uno
yacht
verso
Alicante
On
a
yacht
to
Alicante
Convinta
la
vita,
convinta
la
morte
Convinced
life,
convinced
death
Che
io
e
te
ci
saremmo
spartiti
todo
That
you
and
I
would
have
shared
everything
Forse
avevo
torto,
forse
eri
troppo
figa
Maybe
I
was
wrong,
maybe
you
were
too
cool
Forse
ancora
non
l′ho
veramente
capito
Maybe
I
still
haven't
really
understood
it
Come
ti
ho
persa
How
I
lost
you
Alla
fine
meglio
così
In
the
end,
it
was
better
like
this
Che
ci
faresti
con
me
What
would
you
do
with
me
Ho
una
vita
complicata
I
have
a
complicated
life
Su
uno
yacht
verso
Alicante
On
a
yacht
to
Alicante
Sotto
al
sole
son
cotto,
sto
fumando
ketama
Sunburned,
smoking
ketama
Dove
nessuno
mi
catta,
ho
una
vita
complicata
Where
no
one
catches
me,
I
have
a
complicated
life
Approdiamo
alla
spiaggia,
al
bagno
ci
aspetta
il
coche
We
land
on
the
beach,
the
car
awaits
us
at
the
bathroom
Perché
il
tempo
è
denaro
e
noi
fatturiamo
un
tot,
eh
Because
time
is
money,
and
we
invoice
a
lot,
huh
In
stanza
quattro
thotties,
cinque
stelle
l'hotel
Four
thots
in
the
room,
five
star
hotel
Sei
e
mezza
la
sveglia,
lei
vuole
piscio
in
bocca
presto
Six
thirty
wake-up
call,
she
wants
piss
in
her
mouth
right
away
Alle
sette
ho
la
macchina,
dovete
andare
tutte
At
seven
I
have
the
car,
you
all
have
to
go
A
ottant′anni
non
c'arrivo
se
continuo
con
'sta
vita
I
won't
make
it
to
eighty
if
I
continue
with
this
life
Come
ti
ho
persa
(come
ti
ho
persa)
How
I
lost
you
(how
I
lost
you)
Alla
fine
meglio
così
(meglio
così)
In
the
end,
it
was
better
like
this
(better
like
this)
Che
ci
faresti
con
me
(che
ci
faresti
con
me)
What
would
you
do
with
me
(what
would
you
do
with
me)
Ho
una
vita
complicata
I
have
a
complicated
life
Ella
dice
que
yo
soy
un
egoísta
She
says
I'm
an
egoist
¿Por
qué
hablas
así
con
mí
de
tus
amigas?
¿Por
qué?
Why
do
you
talk
to
me
like
that
about
your
friends?
Why?
Sé
qué
hablas
peor
de
mí
cuando
estás
con
ellas
I
know
you
talk
worse
about
me
when
you're
with
them
Cuando
estás
con
todos
quiere′
apagar
la
estrella
When
you're
with
everyone,
you
want
to
turn
off
the
star
Bebé,
sé
que
quiere′
apagar
la
estrella,
ya
lo
sé
Baby,
I
know
you
want
to
turn
off
the
star,
I
know
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cedric Depri, Faby Joris, Joffrey Gomez, Mickael Ibehi, Vieri Igor Traxler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.