VillaBanks - Muchas Gracias - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction VillaBanks - Muchas Gracias




Muchas Gracias
Thank You Very Much
Prima stavo in piazza
Used to hang in the plaza
Oggi ho volo dritto a Barça
Today, I’m flying straight to Barcelona
Muchas gracias
Thank you very much
Stase stiamo in stanza, arriva anche un′altra ragazza
We'll be in the room tonight with another girl
Appartamento al Gràcia
Apartment in Gràcia
Merce dal backyard
Goods from the backyard
È finita la pacchia
The free stuff is over
Muchas gracias, eh
Thank you very much, yeah
Muchas gracias
Thank you very much
Stase stiamo in stanza, arriva anche un'altra ragazza
We'll be in the room tonight with another girl
Appartamento al Gràcia
Apartment in Gràcia
Merce dal backyard
Goods from the backyard
È finita la pacchia
The free stuff is over
Muchas gracias
Thank you very much
Ho poggiato le palle in faccia
I rubbed their faces in it
Gioco subito, ero l′ultimo
I’m playing right away, I was last
Fuori dal locale, in fondo al pubblico
Outside the club, in the back of the crowd
Guarda lì, le cifre hablan più dei totani
Look there, the digits speak louder than cuttlefish
Ricco dalle tasche alle pale, al comportamento (comportamento)
Rich from my pockets to my shovels, to my behavior (behavior)
E la gente ora parla meno
And now people talk less
Volo, due e settanta all'ora
I'm flying at 170 an hour
Targa coperta, scotch nero
Covered license plate, black tape
Guardami, nei più belli appartamenti
Look at me, in the nicest apartments
In cima vedo stelle che cadon dritte dal cielo
Up above I see stars falling straight from the sky
Prima vendevo il fumo per pagarmi lo studio
I used to sell weed to pay for my education
Ora vivo un sogno e non so se ci avrei creduto
Now I'm living a dream and I don't know if I would have believed it
Tu non sai quanto avrei dato
You don't know how much I would have given
Poi ci sono riuscito, me lo tengo stretto
Then I succeeded, I'm holding on tight to it
Fotti con me, me lo lego stretto al dito
Don't mess with me, I’ll hold tight to it
Prima stavo in piazza
Used to hang in the plaza
Oggi ho volo dritto a Barça
Today, I’m flying straight to Barcelona
Muchas gracias
Thank you very much
Stase stiamo in stanza, arriva anche un'altra ragazza
We'll be in the room tonight with another girl
Appartamento al Gràcia
Apartment in Gràcia
Merce dal backyard
Goods from the backyard
È finita la pacchia
The free stuff is over
Muchas gracias, eh
Thank you very much, yeah
Muchas gracias
Thank you very much
Stase stiamo in stanza, arriva anche un′altra ragazza
We'll be in the room tonight with another girl
Appartamento al Gràcia
Apartment in Gràcia
Merce dal backyard
Goods from the backyard
È finita la pacchia
The free stuff is over
Muchas gracias
Thank you very much
Avrei dato tutto per questo
I would have given everything for this
Sognavo ogni minuto il posto dove sono adesso
Every minute I dreamt of being where I am now
Spesso all′estero
Often abroad
Sempre immerso nel business facendo mosse
Always immersed in business making moves
Tutti i giorni son busy
Every day is busy
Pare la vita di Boosie
It seems like Boosie's life
Posi nella bose
Placed in the bose
Sto cucinando altra base
I’m cooking up another base
Sogno comprarmi casa al sole, vicino Barça
I dream of buying a house by the sea, near Barcelona
Con la musica e il mio cazzo, tutto quel che ho sempre avuto (sempre avuto)
With my music and my d*ck, everything I’ve always had (always had)





Writer(s): Cedric Depri, Mickael Ibehi, Vieri Igor Traxler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.