Paroles et traduction VillaBanks - Voglia di te
2,
3 mesi
per
capirti
2,
3 месяца,
чтобы
понять
тебя
Ma
in
un
attimo
ho
voglia
di
te
Но
в
одно
мгновение
я
хочу
тебя
Scordo
le
formalità
Забываю
о
формальностях
Dico
tutto
quello
che
ci'avevo
da
dirti
Говорю
всё,
что
хотел
тебе
сказать
Lo
sai
mi
dai
fame
ti
mangio
Знаешь,
ты
вызываешь
во
мне
голод,
я
съем
тебя
Ti
strappo
i
vestiti
di
dosso
ti
prendo
e
ti
assaggio
Сорву
с
тебя
одежду,
возьму
тебя
и
попробую
на
вкус
Con
te
sono
onesto
mami
lo
sai
come
mi
piace
С
тобой
я
честен,
детка,
ты
знаешь,
как
ты
мне
нравишься
E
lo
so
che
ti
piace
si
come
lo
faccio
И
я
знаю,
что
тебе
нравится,
как
я
это
делаю
Facciamo
pratica
Попрактикуемся
Il
tuo
culo
addosso
su
una
spiaggia
a
Malibu
Твоя
задница
на
мне
на
пляже
в
Малибу
Pollo
con
paprika
Курица
с
паприкой
La
tua
pussy
piccante
il
mio
alibi
Твоя
острая
киска
— моё
алиби
Andiamo
via
di
qua
Уйдём
отсюда
Bébé
loin
d'ici
Детка,
далеко
отсюда
(фр.
Bébé
loin
d'ici)
Scappiamo
in
Africa
Сбежим
в
Африку
Voglio
aria
fresca
dentro
alle
narici
Хочу
свежего
воздуха
в
ноздрях
Quanto
tempo
che
t'aspettavo
Сколько
времени
я
тебя
ждал
Come
la
sese
coi
miei
amici
Как
секс
с
моими
друзьями
Polizia
quaggiù
è
la
Gestapo
Полиция
здесь
как
гестапо
E
gira
tutta
quanta
la
stanza
И
обходит
всю
комнату
Se
entrano
adesso
m'arrestano
Если
они
сейчас
войдут,
меня
арестуют
Voglio
solo
me
con
te
Хочу
только
себя
с
тобой
Non
fare
ste
domande
certe
cose
non
le
racconto
Не
задавай
эти
вопросы,
о
некоторых
вещах
я
не
рассказываю
Passiamo
la
notte
all'hotel
Проведём
ночь
в
отеле
Baby
che
problema
c'è
Детка,
в
чём
проблема?
Pago
io
il
conto
Я
заплачу
по
счёту
Cercavo
una
troia
Искал
шлюху
Trovato
una
tipa
sah
Нашёл
девушку,
точно
Come
la
code
in
gocce
Как
кодеин
в
каплях
Mi
fa
venir
mal
di
pancia
У
меня
от
него
болит
живот
Poffo
dalla
Francia
Курю
из
Франции
Cose
che
neanche
t'immagini
Вещи,
которые
ты
даже
не
можешь
представить
Volevo
fare
più
margine
Хотел
больше
прибыли
Soldi
sporchi
si
ma
facili
Грязные
деньги,
да,
но
лёгкие
E
non
andrò
mai
in
carcere
И
я
никогда
не
попаду
в
тюрьму
Troia
vuole
VillaBanks
Шлюха
хочет
VillaBanks
Perché
sa
come
farcela
Потому
что
знает,
как
это
сделать
Ho
scritto
libri
da
mille
pagine
Я
написал
книги
на
тысячи
страниц
Con
un
testo
pago
il
nuovo
paio
di
Margiela
Одним
текстом
оплачиваю
новую
пару
Margiela
2,
3 mesi
per
capirti
2,
3 месяца,
чтобы
понять
тебя
Ma
in
un
attimo
ho
voglia
di
te
Но
в
одно
мгновение
я
хочу
тебя
Scordo
le
formalità
Забываю
о
формальностях
Dico
tutto
quello
che
avevo
da
dirti
Говорю
всё,
что
хотел
тебе
сказать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Villa Banks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.