Paroles et traduction Village People - 5' O'Clock In the Morning
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
five
o'clock
in
the
morning,
the
city
seems
so
empty
Пять
часов
утра,
город
кажется
таким
пустым.
As
I
wander
in
the
streets
alone
Когда
я
брожу
по
улицам
в
одиночестве
It's
five
o'clock
in
the
morning,
the
city
is
awaking
Пять
часов
утра,
город
просыпается.
I
don't
wanna
go
to
sleep
alone
Я
не
хочу
спать
одна.
And
now
I
feel
like
such
a
fool
because
I've
broken
all
the
rules
И
теперь
я
чувствую
себя
такой
дурой,
потому
что
нарушила
все
правила.
And
I
hurt
the
one
who
loves
me,
when
I
just
turned
and
walked
away
И
я
сделал
больно
тому,
кто
любит
меня,
когда
просто
повернулся
и
ушел.
There
wasn't
much
that
you
could
say
except
to
say
you
really
loved
me
Ты
почти
ничего
не
могла
сказать,
кроме
того,
что
действительно
любила
меня.
It's
five
o'clock
in
the
morning,
my
mind's
gettin'
weary
Сейчас
пять
часов
утра,
я
устал.
As
I
walk
the
lonely
street
again
Когда
я
снова
иду
по
одинокой
улице
It's
five
o'clock
in
the
morning
and
I
feel
very
sorry
Сейчас
пять
утра,
и
мне
очень
жаль.
'Cause
your
love
I'll
never
be
again
Потому
что
твоей
любви
у
меня
больше
никогда
не
будет.
I
guess
I'm
gonna
have
to
face
that
I
just
couldn't
run
the
race
Думаю,
мне
придется
признать,
что
я
просто
не
смог
участвовать
в
гонке.
I
always
thought
I
was
a
winner
Я
всегда
считал
себя
победителем.
When
your
love
I'm
gonna
lose,
it
makes
it
easier
to
choose
Когда
я
потеряю
твою
любовь,
мне
будет
легче
выбирать.
Because
I'm
not
a
good
beginner
Потому
что
я
плохой
новичок.
Woh
baby
(baby),
I
need
your
love,
oh
baby
(baby),
I
want
your
love
О,
детка
(детка),
мне
нужна
твоя
любовь,
О,
детка
(детка),
я
хочу
твоей
любви.
Oh
baby
(baby),
bring
back
your
love,
oh
baby,
oh
baby,
oh
О,
детка
(детка),
верни
свою
любовь,
О,
детка,
О,
детка,
о
It's
five
o'clock
in
the
morning,
the
city
is
so
silent
Пять
часов
утра,
в
городе
так
тихо.
Can't
you
hear
the
lonely
beat
of
my
heart
Разве
ты
не
слышишь
одинокий
стук
моего
сердца
It's
five
o'clock
in
the
morning,
this
feeling
is
so
helpless
Сейчас
пять
утра,
это
чувство
беспомощности.
I
can't
stop
the
lonely
beat
in
my
heart
Я
не
могу
остановить
одинокое
биение
своего
сердца.
Well
I
don't
know
what
I
should
do,
so
I'll
leave
it
up
to
you
Что
ж,
я
не
знаю,
что
мне
делать,
так
что
оставляю
это
на
твое
усмотрение.
Maybe
some
day
you'll
forgive
me
Может
быть,
когда-нибудь
ты
простишь
меня.
So
until
then
I'll
play
the
part
of
a
man
with
a
broken
heart
Так
что
до
тех
пор
я
буду
играть
роль
человека
с
разбитым
сердцем.
And
hope
someday
you
will
free
me
Надеюсь,
когда-нибудь
ты
освободишь
меня.
Oh
baby
(baby),
I
need
your
love,
oh
baby
(baby),
I
want
your
love
О,
детка
(детка),
мне
нужна
твоя
любовь,
О,
детка
(детка),
я
хочу
твоей
любви.
Oh
baby
(baby),
bring
back
your
love,
oh
baby,
oh
baby,
oh
О,
детка
(детка),
верни
свою
любовь,
О,
детка,
О,
детка,
о
It's
five
o'clock
in
the
morning,
the
city
seems
so
empty
Пять
часов
утра,
город
кажется
таким
пустым.
As
I
wander
in
the
streets
alone
Когда
я
брожу
по
улицам
в
одиночестве
It's
five
o'clock
in
the
morning,
the
city
is
awaking
Пять
часов
утра,
город
просыпается.
I
don't
wanna
go
to
sleep
alone
Я
не
хочу
спать
одна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacques Morali, Henri Belolo, Dennis Hardy Frederiksen, Daniel William Schmidt, Mark Maierhoffer, James Addison Hunter Jr, Howard Norman Epstein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.