Village People - Fire Island - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Village People - Fire Island




Fire Island
Остров Файр
Fire isla-and (fire, fire island) - it's a funky weekend (funky) a funky funky weeke-end
Остров Фа-айр (Файр, остров Файр) - это фанковые выходные (фанковые) фанковые, фанковые выходны-ые
Fire isla-and (fire, fire island) - it's a funky weekend (funky) a funky funky weeke-end
Остров Фа-айр (Файр, остров Файр) - это фанковые выходные (фанковые) фанковые, фанковые выходны-ые
It's the place where you'll find me, the sun and sea, the place where love is free, yeah
Это место, где ты найдешь меня, солнце и море, место, где любовь свободна, да
Fire isla-and (fire, fire island) - it's a funky weekend (funky) a funky funky weeke-end
Остров Фа-айр (Файр, остров Файр) - это фанковые выходные (фанковые) фанковые, фанковые выходны-ые
Fire isla-and (fire, fire island) - it's a funky weekend (funky) a funky funky weeke-end
Остров Фа-айр (Файр, остров Файр) - это фанковые выходные (фанковые) фанковые, фанковые выходны-ые
You never know just who you meet, maybe someone out of your wildest fantasies, yeah
Ты никогда не знаешь, кого встретишь, может быть, кого-то из своих самых смелых фантазий, да
Fire isla-and (fire, fire island) - it's a funky weekend (funky) a funky funky weeke-end
Остров Фа-айр (Файр, остров Файр) - это фанковые выходные (фанковые) фанковые, фанковые выходны-ые
Don't go in the bushes, don't go in the bushes
Не ходи в кусты, не ходи в кусты
Don't go in the bushes, someone might grab ya, someone might grab ya
Не ходи в кусты, кто-нибудь может тебя схватить, кто-нибудь может тебя схватить
Don't go in the bushes, don't go, don't go in the bushes
Не ходи в кусты, не ходи, не ходи в кусты
Don't go in the bushes, someone might stab ya, someone might stab ya, yeah
Не ходи в кусты, кто-нибудь может тебя пырнуть, кто-нибудь может тебя пырнуть, да
Don't go in the bushes, no, someone might grab ya, someone might grab ya
Не ходи в кусты, нет, кто-нибудь может тебя схватить, кто-нибудь может тебя схватить
Don't go in the bushes, someone might stab ya, someone might stab ya
Не ходи в кусты, кто-нибудь может тебя пырнуть, кто-нибудь может тебя пырнуть
Fire isla-and (fire, fire island) - it's a funky weekend (funky) a funky funky weeke-end
Остров Фа-айр (Файр, остров Файр) - это фанковые выходные (фанковые) фанковые, фанковые выходны-ые
Fire isla-and (fire, fire island) - it's a funky weekend (funky) a funky funky weeke-end
Остров Фа-айр (Файр, остров Файр) - это фанковые выходные (фанковые) фанковые, фанковые выходны-ые
Sea, plane or train will take you there-ere, it's a paradi-ise, there's also bus or cab, yeah
Море, самолет или поезд доставят тебя ту-уда, это ра-ай, еще есть автобус или такси, да
Fire isla-and (fire, fire island) - it's a funky weekend (funky) a funky funky weeke-end
Остров Фа-айр (Файр, остров Файр) - это фанковые выходные (фанковые) фанковые, фанковые выходны-ые
Fire isla-and (fire, fire island) - it's a funky weekend (funky) a funky funky weeke-end
Остров Фа-айр (Файр, остров Файр) - это фанковые выходные (фанковые) фанковые, фанковые выходны-ые
We can scream, but let's sing, we can do each other's thi-ing, yeah
Мы можем кричать, но давай петь, мы можем заниматься друг другом, да
Fire isla-and (fire, fire island) - it's a funky weekend (funky) a funky funky weeke-end
Остров Фа-айр (Файр, остров Файр) - это фанковые выходные (фанковые) фанковые, фанковые выходны-ые
Don't go in the bushes, don't go in the bushes, no
Не ходи в кусты, не ходи в кусты, нет
Don't go in the bushes, someone might grab ya, someone might grab ya
Не ходи в кусты, кто-нибудь может тебя схватить, кто-нибудь может тебя схватить
Don't go in the bushes, don't go - in the bushes
Не ходи в кусты, не ходи в кусты
Don't go in the bushes, someone might stab ya, yeah-eah
Не ходи в кусты, кто-нибудь может тебя пырнуть, да-а
Groove at the Ice Palace (get on down at the Monster)
Отрываемся во Дворце Льда (зажигаем в Монстре)
Been there, been there (been there at the Blue Whale)
Был там, был там (был там в Синем Ките)
Peckin', I'm peckin (peckin' at the Sandpiper)
Клюю, я клюю (клюю в Кулике)
Pumpin, I'm pumpin (pumpin' at the Botel)
Качаюсь, я качаюсь (качаюсь в Ботеле)
(Fire island, fire island) I'll take your hand (fire island) you take mine
(Остров Файр, остров Файр) Я возьму тебя за руку (остров Файр), ты возьми мою
We'll hit the groove (fire island) and really shake the times
Мы поймаем ритм (остров Файр) и по-настоящему встряхнем время
There's a house (fire island) on your back
Там дом (остров Файр) у тебя за спиной
Boogie on down (fire island) follow me back
Зажигай (остров Файр) следуй за мной
(Fire island, fire island) I'll take your hand (fire island) you take mine
(Остров Файр, остров Файр) Я возьму тебя за руку (остров Файр), ты возьми мою
We'll hit the groove (fire island) and really shake the times
Мы поймаем ритм (остров Файр) и по-настоящему встряхнем время
There's a house (fire island) on your back
Там дом (остров Файр) у тебя за спиной
Boogie on down (fire island) follow me back
Зажигай (остров Файр) следуй за мной





Writer(s): Belolo, Morali, Hurtt, Whitehead


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.