Paroles et traduction Village People - In Hollywood (Everybody is A Star)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Hollywood (Everybody is A Star)
В Голливуде (Каждый - звезда)
(=Chorus),
[=Chorus
& singer],
4:
55-Version
(=Припев),
[=Припев
и
певец],
Версия
4:55
[Take
a
bus,
a
train
or
a
plane
to
Hollywood]
[Садись
на
автобус,
поезд
или
самолет
до
Голливуда]
[Go
there
and
then
change
your
name]
[Приезжай
туда
и
меняй
свое
имя]
[You
dye
your
hair
out
there,
it's
part
of
the
game]
[Перекрась
волосы
там,
это
часть
игры]
[You're
gonna
be
a
star,
a
big
star]
[Ты
станешь
звездой,
большой
звездой]
[Tell
the
bank
that
you
need
a
loan]
[Скажи
банку,
что
тебе
нужен
кредит]
[Go
sell
your
house
and
every
little
thing
that
you
own]
[Продай
свой
дом
и
все,
что
у
тебя
есть]
[You'll
make
your
dream,
forget
what
you've
ever
known]
[Ты
осуществишь
свою
мечту,
забудь
все,
что
ты
знал]
[You're
gonna
be
a
star,
a
big
star]
[Ты
станешь
звездой,
большой
звездой]
Now
you're
set,
so
follow
the
rules
Теперь
ты
готов,
так
что
следуй
правилам
Don't
need
a
house
unless
it
comes
with
the
pool
Дом
не
нужен,
если
к
нему
не
прилагается
бассейн
Buy
some
new
clothes
and
then
you've
got
to
be
cool
Купи
новую
одежду,
и
ты
должен
быть
крутым
[You're
gonna
be
a
star,
big
star],
listen
here
[Ты
станешь
звездой,
большой
звездой],
послушай
сюда
Find
a
beach
if
you
need
a
tan
Найди
пляж,
если
тебе
нужен
загар
You
got
to
act
as
though
you're
in
great
demand
Ты
должен
вести
себя
так,
как
будто
ты
нарасхват
Be
first
class,
don't
ever
think
second
hand
Будь
первоклассным,
никогда
не
думай
о
подержанных
вещах
[You're
gonna
be
a
star,
a
big
star]
[Ты
станешь
звездой,
большой
звездой]
(In
sty-y-y-yle)
get
in
style
(L.A.
sty-y-y-yle)
(Сти-и-и-ильно)
будь
стильным
(Стиль
Лос-Анджелеса)
(Say
hi-i-i-i)
saying
hi-i-i
(as
you
cruise
by-y-y-y)
(Говори
при-и-и-ивет)
говори
привет
(проезжая
мимо)
Listen
here
('cause
everybody
is
a
star
in
Hollywood)
well
Послушай
('потому
что
каждый
- звезда
в
Голливуде)
(Everybody
is
a
star
in
Hollywood)
alright
(Каждый
- звезда
в
Голливуде)
отлично
Let's
go
to
(Holly-Hollywood)
Hollywood
(Holly-Hollywood)
so
good
Поехали
в
(Голли-Голливуд)
Голливуд
(Голли-Голливуд)
так
хорошо
(Holly-Hollywood,
Holly-Hollywood)
come
on
(Голли-Голливуд,
Голли-Голливуд)
давай
[Now
it's
time
to
get
a
new
car]
[Теперь
пора
купить
новую
машину]
[You
know
the
kind
that
has
a
phone
and
a
bar]
[Ты
знаешь,
ту,
в
которой
есть
телефон
и
бар]
[You'll
soon
forget
the
per-son
you
really
are]
[Ты
скоро
забудешь,
кем
ты
являешься
на
самом
деле]
[You're
gonna
be
a
star,
a
big
star]
[Ты
станешь
звездой,
большой
звездой]
[Party
where
the
stars
have
their
fun]
[Тусуйся
там,
где
звезды
веселятся]
[The
Candy
Store
or
Pips
or
Studio
One]
[В
"Candy
Store"
или
"Pips"
или
"Studio
One"]
[Act
like
a
king
and
soon
New-Yorkers
look
up]
[Веди
себя
как
король,
и
скоро
жители
Нью-Йорка
будут
смотреть
на
тебя
с
восхищением]
[You're
gonna
be
a
star,
a
big
star]
[Ты
станешь
звездой,
большой
звездой]
Never
run
to
answer
the
phone,
Никогда
не
беги
отвечать
на
телефон
Just
let
it
ring,
pretend
you're
just
getting
home,
Просто
пусть
звонит,
делай
вид,
что
ты
только
что
пришел
домой
Play
a
good
game,
you
see
you'll
never
go
wrong
Играй
правильно,
и
ты
никогда
не
ошибешься
[You're
gonna
be
a
star,
a
big
star]
[Ты
станешь
звездой,
большой
звездой]
Tell
your
friends
you
walked
off
the
stage
Скажи
своим
друзьям,
что
ты
ушел
со
сцены
Then
slip
outside
and
call
and
have
yourself
paged
Потом
выскользни
на
улицу,
позвони
и
попроси,
чтобы
тебя
вызвали
по
пейджеру
Get
on
the
phone
and
scream
as
though
in
a
rage
Возьми
трубку
и
кричи,
как
будто
в
ярости
[You're
gonna
be
a
star,
a
big
star]
[Ты
станешь
звездой,
большой
звездой]
(In
sty-y-y-yle)
be
in
style
(L.A.
sty-y-y-yle)
L.A.
sty-y-y-yle
(Сти-и-и-ильно)
будь
стильным
(Стиль
Лос-Анджелеса)
(Say
hi-i-i-i)
say
hi
(as
you
cruise
by-y-y-y)
as
you
cruise
by
(Говори
при-и-и-ивет)
говори
привет
(проезжая
мимо)
Listen
here
('cause
everybody
is
a
star
in
Hollywood)
well
Послушай
('потому
что
каждый
- звезда
в
Голливуде)
(Everybody
is
a
star
in
Hollywood)
alright
(Каждый
- звезда
в
Голливуде)
отлично
Let's
go
to
(Holly-Hollywood)
Hollywood
(Holly-Hollywood)
so
good
Поехали
в
(Голли-Голливуд)
Голливуд
(Голли-Голливуд)
так
хорошо
(Holly-Hollywood)
well
(Holly-Hollywood)
alright
(Голли-Голливуд)
хорошо
(Голли-Голливуд)
отлично
(Everybody
is
a
star
in
Hollywood),
Hollywood
(Каждый
- звезда
в
Голливуде),
Голливуд
(Everybody
is
a
star
in
Hollywood),
so
good
(Каждый
- звезда
в
Голливуде),
так
хорошо
Studio!
(what?),
lights
(lights),
music
(music),
action
(action)
Студия!
(что?),
свет
(свет),
музыка
(музыка),
мотор
(мотор)
Dance
(dance),
dance
(dance),
dance
(dance),
dance
(dance)
Танцуй
(танцуй),
танцуй
(танцуй),
танцуй
(танцуй),
танцуй
(танцуй)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Belolo, Morali, Hurtt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.