Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock 'n Roll Is Back Again
Rock 'n' Roll ist wieder da
Rock
'n
Roll
Is
Back
Again
(Live)
Rock
'n'
Roll
ist
wieder
da
(Live)
Village
People
Village
People
Buy
for
12,
00
MXN
Kaufen
für
12,
00
MXN
Rock
and
roll
is
back
again,
Rock
'n'
Roll
ist
wieder
da,
It's
still
alive,
but
everybody
calls
it
boogie.
Er
lebt
noch,
aber
alle
nennen
es
Boogie.
Rock
and
roll
is
back
again,
Rock
'n'
Roll
ist
wieder
da,
A
different
groove
but
now
they're
rockin'
in
the
disco.
Ein
anderer
Groove,
aber
jetzt
rocken
sie
in
der
Disco.
They're
gonna
rock
Sie
werden
rocken
They're
gonna
roll
Sie
werden
rollen
Well,
if
you
find
Na,
wenn
du
merkst,
You
lose
control,
'
Du
verlierst
die
Kontrolle,
'Cause
now
we
got
that
rockin'
beat
it's
in
our
soul
Denn
jetzt
haben
wir
diesen
rockenden
Beat,
er
ist
in
unserer
Seele,
meine
Süße
Rock
and
roll
is
back
again,
Rock
'n'
Roll
ist
wieder
da,
Get
on
the
highway,
party
right
across
the
big
show
Geh
auf
den
Highway,
feier
quer
durch
die
große
Show,
meine
Schöne
Rock
and
roll
is
back
again
Rock
'n'
Roll
ist
wieder
da
There
is
the
sure
list,
that's
the
way
to
beat
affliction
Es
gibt
die
sichere
Liste,
das
ist
der
Weg,
um
Leiden
zu
überwinden,
meine
Holde
Up
on
your
feet
Hoch
auf
die
Füße
Rock
on
your
heels
Rock
auf
deinen
Fersen
You
gotta
get
down
Du
musst
dich
so
geben,
Just
how
you
feel
Wie
du
dich
fühlst,
meine
Süße
You
get
that
boogie
woogie
rhythm
in
your
soul
Du
bekommst
diesen
Boogie-Woogie-Rhythmus
in
deine
Seele
Rock
and
roll
is
back
again
Rock
'n'
Roll
ist
wieder
da
It
says
a
message,
listen
to
your
body
answer
Er
sendet
eine
Botschaft,
hör
auf
die
Antwort
deines
Körpers,
meine
Liebste
Rock
and
roll
is
back
again
Rock
'n'
Roll
ist
wieder
da
It's
in
the
music,
everybody
is
a
dancer
[party,
get
down]
Er
ist
in
der
Musik,
jeder
ist
ein
Tänzer
[Party,
mach
mit]
No
holdin'
back
Kein
Zurückhalten
Get
in
the
flow
Komm
in
den
Fluss
'Cause
it's
a
fact
Denn
es
ist
eine
Tatsache
That
rock
and
roll
Dass
Rock
and
Roll
Will
get
you
hot,
will
get
you
shot,
will
make
us
free
Dich
heiß
machen
wird,
dich
begeistern
wird,
uns
frei
machen
wird,
meine
Schöne
Rock
and
roll
is
around
the
world,
get
on
the
floor
Rock
and
Roll
ist
auf
der
ganzen
Welt,
komm
auf
die
Tanzfläche,
meine
Süße
'Cause
this
time
we're
gonna
rock
together
Denn
dieses
Mal
werden
wir
zusammen
rocken
Rock
and
roll
has
changed
the
world,
it's
got
the
power
Rock
and
Roll
hat
die
Welt
verändert,
er
hat
die
Kraft
Rock
and
roll
will
last
forever
Rock
and
Roll
wird
ewig
währen
They
call
it
rock
Sie
nennen
es
Rock
They
call
it
roll
Sie
nennen
es
Roll
It's
still
the
same
Es
ist
immer
noch
dasselbe
It's
in
the
union,
'cause
tonight
we'll
shake
the
change
Es
ist
in
der
Vereinigung,
denn
heute
Nacht
werden
wir
die
Veränderung
erschüttern
Rock
and
roll
is
here
to
stay,
it's
in
the
guitar
Rock
and
Roll
ist
hier,
um
zu
bleiben,
er
ist
in
der
Gitarre
And
we'll
get
you
off
the
drummer
Und
wir
werden
dich
vom
Schlagzeuger
wegbringen,
meine
Süße
Rock
and
roll
is
here
today
Rock
and
Roll
ist
heute
hier
It
has
the
season,
all
of
which
is
spring
or
summer
Er
hat
die
Jahreszeit,
die
ganz
Frühling
oder
Sommer
ist
I'll
kill
the
sun
Ich
werde
die
Sonne
töten
I'll
call
the
moon
Ich
werde
den
Mond
rufen
Give
me
some
spring
Gib
mir
etwas
Frühling
I'll
need
some
room
[I'll
need
some
room,
hey]
Ich
brauche
etwas
Platz
[Ich
brauche
etwas
Platz,
hey]
I
feel
the
change,
I
can't
explain,
it's
coming
soon
Ich
fühle
die
Veränderung,
ich
kann
es
nicht
erklären,
sie
kommt
bald
Rock
and
roll
is
back
again
[back
and
alive
again],
Rock
and
Roll
ist
wieder
da
[wieder
da
und
lebendig],
It's
still
alive,
but
everybody
calls
it
boogie
Er
lebt
noch,
aber
alle
nennen
es
Boogie
Rock
and
roll
is
back
again
Rock
and
Roll
ist
wieder
da
Rock
and
roll
is
back
again
Rock
and
Roll
ist
wieder
da
A
different
groove
but
now
they're
rockin'
in
the
disco
Ein
anderer
Groove,
aber
jetzt
rocken
sie
in
der
Disco
We
called
it
rock
Wir
nannten
es
Rock
We
called
it
roll
Wir
nannten
es
Roll
We
think
it's
hot
Wir
finden
es
heiß
We
lose
control
Wir
verlieren
die
Kontrolle,
meine
Süße
That's
what
we
got,
this
rockin'
feelin'
in
our
soul
Das
ist
es,
was
wir
haben,
dieses
rockende
Gefühl
in
unserer
Seele
Rock
and
roll
is
back
again,
[rock
and
roll
is
back
again,
yeah]
Rock
and
Roll
ist
wieder
da,
[Rock
and
Roll
ist
wieder
da,
yeah]
Rock
and
roll
is
back
again
Rock
and
Roll
ist
wieder
da
Rock
and
roll
is
back
again
Rock
and
Roll
ist
wieder
da
Rock
and
roll
is
back
again
[hey,
yeah]
Rock
and
Roll
ist
wieder
da
[hey,
yeah]
Rock
and
roll
is
back
again
Rock
and
Roll
ist
wieder
da
Rock
and
roll
is
back
again
[back
again,
back
again
yeah]
Rock
and
Roll
ist
wieder
da
[wieder
da,
wieder
da
yeah]
Rock
and
roll
is
back
again
Rock
and
Roll
ist
wieder
da
Rock
and
roll
is
back
again
Rock
and
Roll
ist
wieder
da
Rock
and
roll
is
back
again
Rock
and
Roll
ist
wieder
da
Rock
and
roll
is
back
again
Rock
and
Roll
ist
wieder
da
Rock
and
roll
is
back
again
[rock
and
roll
is
back
again,
yeah]
Rock
and
Roll
ist
wieder
da
[Rock
and
Roll
ist
wieder
da,
yeah]
Rock
and
roll
is
back
again
Rock
and
Roll
ist
wieder
da
Rock
and
roll
is
back
Rock
and
Roll
ist
zurück
Rock
and
roll
is
back
Rock
and
Roll
ist
zurück
Rock
and
roll
is
back
Rock
and
Roll
ist
zurück
Rock
and
roll
is
back
again
[rock
and
roll
is
back
again,
yeah]
Rock
and
Roll
ist
wieder
da
[Rock
and
Roll
ist
wieder
da,
yeah]
Rock
and
roll
is
back
again
[rock
and
roll
is
back
again,
yeah]
Rock
and
Roll
ist
wieder
da
[Rock
and
Roll
ist
wieder
da,
yeah]
Rock
and
roll
is
back
Rock
and
Roll
ist
zurück
Rock
and
roll
is
back
Rock
and
Roll
ist
zurück
Rock
and
roll
is
back
again
Rock
and
Roll
ist
wieder
da
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Whitehead, Jacques Morali, Henri Belolo, Humbert Pierre Foscolo, Phillip L Hurtt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.