Paroles et traduction Village People - We Want You (Megamix)
They
want
you
Они
хотят
тебя.
(Megamix
Short
Version
- by
Herman
Tan)
(Короткая
версия
Megamix-от
Германа
Тана)
They
want
you,
They
want
you,
They
want
you
as
a
new
recruit.
Они
хотят
тебя,
они
хотят
тебя,
они
хотят,
чтобы
ты
был
новобранцем.
It's
fun
to
stay,
It's
fun
to
stay,
It's
fun
to
stay
at
the
Это
весело-остаться,
это
весело-остаться,
это
весело-остаться
в
...
Y.M.C.A
(they
want
you)
Y.
M.
C.
A
(они
хотят
тебя)
Y.M.C.A
(they
want
you)
Y.
M.
C.
A
(они
хотят
тебя)
Y.M.C.A
(they
want
you)
Y.
M.
C.
A
(они
хотят
тебя)
Y.M.C.A
(they
want
you)
Y.
M.
C.
A
(они
хотят
тебя)
Young
man
(they
want
you)
Молодой
человек
(они
хотят
тебя)
There's
a
place
you
can
go
(they
want
you)
Есть
место,
куда
ты
можешь
пойти
(они
хотят
тебя),
I
said,
young
man
(they
want
you)
я
сказал,
молодой
человек
(они
хотят
тебя),
When
you're
short
on
your
dough
(they
want
you)
когда
у
тебя
не
хватает
денег
(они
хотят
тебя).
You
can
stay
there
(they
want
you)
Ты
можешь
остаться
там
(они
хотят
тебя).
And
I'm
sure
you
will
(they
want
you)
find
many
ways
to
have
a
good
time
И
я
уверен,
что
вы
найдете
(они
хотят,
чтобы
вы)
много
способов
хорошо
провести
время.
(They
want
you,
they
want)
(Они
хотят
тебя,
они
хотят)
It's
fun
to
stay
at
the
Это
весело-оставаться
в
...
Y.M.C.A
(in
the
navy)
Y.
M.
C.
A
(на
флоте)
Y.M.C.A
(in
the
navy)
Y.
M.
C.
A
(на
флоте)
They
have
everything
У
них
есть
все.
For
you
men
to
enjoy
Чтобы
вы
мужчины
наслаждались
You
can
hang
out
with
all
the
boys
...
Ты
можешь
тусоваться
со
всеми
парнями
...
It's
fun
to
stay
at
the
Это
весело-оставаться
в
...
Y.M.C.A
(in
the
navy)
Y.
M.
C.
A
(на
флоте)
Y.M.C.A
(in
the
navy)
Y.
M.
C.
A
(на
флоте)
You
can
get
yourself
clean
Ты
можешь
привести
себя
в
порядок.
You
can
have
a
good
meal
Ты
можешь
хорошо
поесть.
You
can
do
whatever
you
feel...
Ты
можешь
делать
все,
что
захочешь...
In
the
navy...
На
флоте...
They
want
you,
They
want
you,
They
want
you
as
a
new
recruit
(in
the
navy)
Они
хотят
тебя,
они
хотят
тебя,
они
хотят,
чтобы
ты
был
новобранцем
(на
флоте).
Yes,
you
can
sail
the
seven
seas
(they
want
you)
Да,
ты
можешь
переплыть
семь
морей
(они
хотят
тебя).
Yes,
you
can
put
your
mind
at
ease
(they
want
you)
Да,
ты
можешь
расслабиться
(они
хотят
тебя).
Come
on
now,
people,
make
a
stand
Ну
же,
люди,
становитесь
в
стойку!
In
the
navy
(they
want
you,
Y.M.C.A)
На
флоте
(они
хотят
тебя,
И.
М.
К.
А)
Come
on,
protect
the
mother
land
(they
want
you)
Давай,
защищай
родную
землю
(они
хотят
тебя).
Come
on
and
join
your
fellow
man
(they
want
you)
Давай
же,
присоединяйся
к
своим
собратьям
(они
хотят
тебя).
Come
on
people,
and
make
a
stand
Давайте,
люди,
становитесь
в
стойку!
In
the
navy,
in
the
navy
(Y.M.C.A.)
На
флоте,
на
флоте
(Y.
M.
C.
A.)
They
want
you
Они
хотят
тебя.
They
want
you
Они
хотят,
чтобы
ты
(Together)
We
will
fly
so
high
(вместе)
взлетел
так
высоко.
(Together)
Tell
our
friends
goodbye
(Вместе)
попрощайтесь
с
нашими
друзьями.
(Together)
We
will
start
life
new
(Вместе)
мы
начнем
новую
жизнь.
(Together)
This
is
what
we'll
do
(Вместе)
вот
что
мы
сделаем.
(Go
west)
Life
is
peaceful
there
(Иди
на
запад)
там
мирная
жизнь.
(Go
west)
Lots
of
open
air
(Идите
на
запад)
много
открытого
воздуха.
(Go
west)
To
begin
life
new
(Иди
на
запад),
чтобы
начать
новую
жизнь.
(Go
west)
This
is
what
we'll
do
(Иди
на
Запад)
вот
что
мы
сделаем.
(Go
west)
Sun
in
winter
time
(Иди
на
запад)
солнце
в
зимнее
время
(Go
west)
We
will
do
just
fine
(Иди
на
Запад)
у
нас
все
будет
хорошо.
(Go
west)
Where
the
skies
are
blue
(Иди
на
запад)
туда,
где
голубое
небо.
(Go
west)
This
is
more
we'll
do,
go
west...
(Иди
на
Запад)
это
еще
не
все,
что
мы
сделаем,
иди
на
Запад...
It's
fun
to
stay,
It's
fun
to
stay,
It's
fun
to
stay
at
the
Это
весело-остаться,
это
весело-остаться,
это
весело-остаться
в
...
They
want
you,
They
want
you,
They
want
you
as
a
new
recruit.
Они
хотят
тебя,
они
хотят
тебя,
они
хотят,
чтобы
ты
был
новобранцем.
Macho,
macho
man
(macho
man)
Мачо,
мачо
мэн
(мачо
мэн)
I
gotta
be
a
macho
man
(I
gotta
be
a)
Я
должен
быть
мачо
(я
должен
быть...)
Macho
macho
man
(yeah.hey)
Мачо
мачо
мэн
(да.
Эй)
I
gotta
be
a
macho
(macho)
Я
должен
быть
мачо
(мачо).
In
the
navy
(they
want
you)
На
флоте
(они
хотят
тебя).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.