Villagers - Full Faith In Providence - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Villagers - Full Faith In Providence




Full Faith In Providence
Полная вера в провидение
The more I know
Чем больше я знаю,
The more I care
Тем больше мне не все равно,
The more I dare to tempt fate
Тем больше я осмеливаюсь искушать судьбу.
The road is long
Дорога длинна,
But I've got my good shoes on
Но на мне моя хорошая обувь
And full faith in providence
И полная вера в провидение.
Best not to dwell
Лучше не зацикливаться,
Full faith in providence
Полная вера в провидение.
Tread well
Ступай осторожно.
You line them up
Ты выстраиваешь их в ряд,
Each passing dream
Каждую проходящую мечту,
And down they fall like dominos
И они падают, как домино.
You want to star
Ты хочешь быть звездой,
But you got the supporting role
Но тебе досталась роль второго плана.
Full faith in providence
Полная вера в провидение.
Coming soon
Скоро,
To a cinema near you (to a cinema near you)
В кинотеатре рядом с тобой кинотеатре рядом с тобой).
May the road rise to meet you, darling
Пусть дорога сама ляжет тебе под ноги, любимая,
And you learn to love it all
И ты научишься любить все это.
And every platitude that greets you, darling
И каждая банальность, что встречает тебя, любимая,
Stands in unbounding awe
Застывает в безграничном благоговении.
'Cause you've got full faith in providence
Ведь у тебя есть полная вера в провидение.
Best not to dwell
Лучше не зацикливаться,
Full faith in providence
Полная вера в провидение.
Tread well
Ступай осторожно.





Writer(s): Conor Joseph Patrick O'brien


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.