Villagers - Dawning On Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Villagers - Dawning On Me




Dawning On Me
Рассвет во мне
I've been awake for so long now
Я не сплю уже так долго,
Just can't get to sleep
Просто не могу уснуть.
You've been tugging at my eyelids
Ты теребишь мои веки.
You've been dawning on me
Ты озаряешь меня,
And there's a light coming through the window
И в окно пробивается свет,
But I all can see
Но всё, что я вижу,
Is the light of your love
Это свет твоей любви.
You've been dawning on me
Ты озаряешь меня.
Dawning on me
Озаряешь меня.
I've been awake for so long now
Я не сплю уже так долго,
Just can't get to sleep
Просто не могу уснуть.
You've been calling on the sunlight
Ты взываешь к солнцу.
You've been dawning on me
Ты озаряешь меня.
From your lips, to your belly
От твоих губ, до твоего живота,
To your knees (dawning on me), and your feet
До твоих колен (озаряешь меня), и твоих ступней.
And the spirit that moves them
И дух, что движет ими,
You've been dawning on me
Ты озаряешь меня.
You've been dawning on me
Ты озаряешь меня.
I've been awake for so long now
Я не сплю уже так долго,
Just can't get to sleep
Просто не могу уснуть.
You've been delivering the daydream
Ты даришь мне грёзы.
You've been dawning on me
Ты озаряешь меня.
There's a light coming through the window
В окно пробивается свет,
But all I can see
Но всё, что я вижу,
Is the light of your love
Это свет твоей любви.
You've been dawning on me
Ты озаряешь меня.





Writer(s): Conor Joseph Patrick O'brien


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.