Paroles et traduction Villagers - The Waves - Live from Spotify London
There
are
waves
Есть
волны
Up
in
the
diamond
sky
Высоко
в
алмазном
небе
Stronger
than
you
and
I
Сильнее,
чем
ты
и
я
I
break
through
the
barrier
reef
Я
прорываюсь
через
барьерный
риф
Cut
through
the
carbon
sea
Прорезать
углеродное
море
Approaching
the
shore
Приближаемся
к
берегу
Look
at
the
sky,
look
at
the
trees
Посмотри
на
небо,
посмотри
на
деревья
Man,
it's
all
the
same
to
me
Чувак,
мне
все
равно.
Look
at
the
cars,
look
at
the
birds
Посмотрите
на
машины,
посмотрите
на
птиц
And
all
of
these
invented
words
И
все
эти
придуманные
слова
One
body's
dying
breath
is
another's
birth
Предсмертный
вздох
одного
тела
- это
рождение
другого
What
are
you
running
from?
От
чего
ты
бежишь?
What
are
you
running
from?
От
чего
ты
бежишь?
Sister
jury,
brother
judge
Сестра
присяжных,
брат
судья
In
you
I
recognize
this
grudge
В
тебе
я
узнаю
эту
обиду
Buried
deep
beneath
the
sands
Погребенный
глубоко
под
песками
Of
these
ridiculous
demands
Из-за
этих
нелепых
требований
No
time
for
innocence,
or
sitting
on
the
fence
Нет
времени
на
невинность
или
сидение
на
заборе
What
are
you
gonna
do?
Что
ты
собираешься
делать?
What
are
you
gonna
do?
Что
ты
собираешься
делать?
When
the
waves
Когда
волны
Cover
the
coastal
plains
Покрывают
прибрежные
равнины
The
tents
and
the
cars
and
the
trains
Палатки,
машины
и
поезда
And
the
trace
of
honeybee
cemeteries
И
следы
кладбищ
медоносных
пчел
Of
well
insulated
dignitaries
Из
хорошо
изолированных
высокопоставленных
лиц
All
screaming
of
the
memory
of
a
human
love
Все
кричит
о
памяти
о
человеческой
любви
For
anything,
or
anyone
За
что
угодно
или
за
кого
угодно
Look
at
the
birds,
look
at
the
bees
Посмотрите
на
птиц,
посмотрите
на
пчел
Madam,
it's
all
the
same
to
me
Мадам,
мне
все
равно.
Look
at
the
girls,
look
at
the
GOLD
Посмотри
на
девушек,
посмотри
на
ЗОЛОТО
Gathered,
beat
and
bought
and
sold
Собирали,
били,
покупали
и
продавали
One
man's
innocence
is
another's
chance
Невиновность
одного
человека
- это
шанс
другого
What
were
you
thinking
of?
О
чем
ты
думал?
What
were
you
thinking
of?
О
чем
ты
думал?
Now
please
let
me
boil
it
down
to
this,
my
son
А
теперь,
пожалуйста,
позволь
мне
свести
все
к
следующему,
сын
мой
This
party's
getting
wet,
but
it
ain't
over
yet
Эта
вечеринка
становится
мокрой,
но
она
еще
не
закончилась.
So
what
is
it
gonna
be?
Так
что
же
это
будет?
What
is
it
gonna
be?
Что
это
будет?
What
is
it
gonna
be?
Что
это
будет?
Just
let
the
waves
Просто
позволь
волнам
Cover
the
coastal
plains
Покрывают
прибрежные
равнины
The
fear
and
the
guilt
and
the
pain
Страх,
чувство
вины
и
боль
And
the
trace
of
honeybee
jealousy
И
след
ревности
медоносной
пчелы
Of
well
insulated
bigotry
Из
хорошо
изолированного
фанатизма
And
if
you
don't
agree
А
если
вы
не
согласны
You
better
get
back
inside
your
cave
Тебе
лучше
вернуться
в
свою
пещеру
'Cause
we're
all
dancing
with
the
waves
Потому
что
мы
все
танцуем
с
волнами.
Up
in
the
diamond
sky
Высоко
в
алмазном
небе
Stronger
than
you
and
I
Сильнее,
чем
ты
и
я
I
break
through
the
barrier
reef
Я
прорываюсь
через
барьерный
риф
Cut
through
the
carbon
sea
Прорезать
углеродное
море
Approaching
the
shore
Приближаемся
к
берегу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Conor O'brien
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.