Paroles et traduction Villain Park - Thang On Me
-My
Versace
on
my
outfit
either,
spilling
my
goddamn
drink
and
shit-
-Мой
Версаче
тоже
на
моем
прикиде,
проливаю
свой
чертов
напиток
и
все
такое
...
Harry,
shut
up!
Гарри,
заткнись!
Don't
tell
me
to
shut
up.
Не
проси
меня
заткнуться.
Matter
of
fact
I'm
taking
over
the
party
right
now
Дело
в
том,
что
прямо
сейчас
я
возглавляю
вечеринку.
We
got
The
Recipe
coming
at
you.
У
нас
есть
рецепт
для
тебя.
The
most
hated,
the
most
waited,
and
the
most
anticipated
Больше
всего
ненавидели,
больше
всего
ждали
и
больше
всего
ждали.
"Thang
On
Me"
"Thang
On
Me"
From
the
city
where
bullets
fly,
meditate
for
a
peace
of
mind
Из
города,
где
летят
пули,
медитируй
для
душевного
спокойствия.
I'm
Malcolm
at
the
door
paranoid
with
this
piece
of
mine
Я
Малкольм
у
двери,
параноик
с
этой
своей
частью.
They
seen
it
all
before,
fake
phonies
around
the
coast
Они
видели
все
это
раньше,
фальшивые
обманщики
по
всему
побережью.
Call
you
up
when
you
'bout
to
blow
Позвоню
тебе,
когда
ты
вот-вот
взорвешься.
They
seen
it
all,
money
splittin'
people
apart
Они
видели
все
это,
деньги
делят
людей
на
части.
Niggas
dying
over
a
dollar
switchin'
way
from
afar
Ниггеры
умирают
из-за
доллара,
меняя
путь
издалека.
That's
a
lifestyle
of
a
rider,
got
enemies
right
Это
образ
жизни
всадника,
у
которого
есть
враги,
верно
Behind
us
they
might
empty
three
out
Позади
нас
они
могут
опустошить
три.
But
we
got
killers
right
beside
us
Но
рядом
с
нами
убийцы.
So
you
niggas
better
get
your
shit
together
Так
что
вам
ниггерам
лучше
взять
себя
в
руки
Bunge
and
Smoke
back
and
we
better
Бунге
и
дым
в
ответ
и
нам
лучше
Never
get
too
comfortable
because
people
change
like
the
weather
Никогда
не
чувствуй
себя
комфортно,
потому
что
люди
меняются,
как
погода.
2.0
the
next
millennium
we
raising
the
bar
2.0
в
следующем
тысячелетии
мы
поднимаем
планку
And
fuck
it
if
the
shoe
fits
then
yeah
aiming
at
y'all
И
к
черту
все,
если
туфля
подходит,
то
да,
целюсь
в
вас
всех.
No
competition
'cause
we
faking
'em
all
Никакой
конкуренции,
потому
что
мы
их
всех
обманываем.
With
no
effort
y'all
niggas
walking
the
block
with
the
reuger
under
this
sweater
Без
всяких
усилий
вы,
ниггеры,
ходите
по
кварталу
с
рейгером
под
этим
свитером.
I
dare
you
to
try
and
take
mine,
get
in
the
way
of
my
mission
Я
осмеливаюсь,
чтобы
ты
попытался
забрать
мою,
встал
на
пути
моей
миссии.
Leave
'em
missin'
like
them
girls
the
government
can't
find
Оставь
их
пропадать,
как
тех
девушек,
которых
правительство
не
может
найти.
The
Murder
Capitol
we
ain't
got
time
to
waste
time
Капитолий
убийств
у
нас
нет
времени
терять
время
Now
watchu
doin'
if
you
ain't
out
here
to
get
it
А
теперь
смотри,
что
я
делаю,
если
ты
не
пришел
сюда
за
этим.
We
stay
committed
Мы
остаемся
преданными
делу.
True
to
the
game
we
want
everything
that's
in
it
Верные
игре,
мы
хотим
все,
что
в
ней
есть.
Now
wait
a
minute!
Подожди
минутку!
Now
watchu
doin'
if
you
ain't
out
here
to
get
it
А
теперь
смотри,
что
я
делаю,
если
ты
не
пришел
сюда
за
этим.
We
play
to
win
it,
true
to
the
game
we
want
everything
that's
in
it
Мы
играем,
чтобы
выиграть,
мы
верны
игре,
мы
хотим
все,
что
в
ней
есть.
I
just
do
my
thing,
ain't
no
time
for
no
playin'
Я
просто
делаю
свое
дело,
и
у
меня
нет
времени
на
Игры.
How
it
is
in
this
game,
can't
trust
nobody
Как
это
бывает
в
этой
игре,
никому
нельзя
доверять
So
I
keep
that
thang
on
me
Так
что
я
держу
эту
штуку
при
себе
Stay
committed,
true
to
the
game
we
want
everything
that's
in
it
Оставайтесь
преданными,
верными
игре,
мы
хотим
все,
что
в
ней
есть.
I
just
do
my
thing,
ain't
no
time
for
no
playin'
how
it
is
in
this
game,
can't
trust
nobody
so
I
keep
that
thang
on
me
Я
просто
делаю
свое
дело,
у
меня
нет
времени
играть
в
эту
игру,
я
никому
не
могу
доверять,
поэтому
держу
ее
при
себе.
Wait
a
minute!
Подожди
минутку!
It
goes
front,
back,
side
to
side
Она
движется
вперед,
назад,
из
стороны
в
сторону.
We
grinding
like
we
ain't
got
nothing
'til
the
day
that
we
die
Мы
вкалываем
так,
словно
у
нас
ничего
нет
до
самой
смерти.
We
gettin'
money
while
you
motherfuckers
hate
from
the
side
Мы
получаем
деньги,
пока
вы,
ублюдки,
ненавидите
со
стороны.
Some
born
hustlers
you
see
it
by
the
way
that
we
ride
Некоторые
прирожденные
дельцы
ты
видишь
это
по
тому
как
мы
ездим
верхом
By
the
way
that
we
glide
right
past
unnecessary
badness
Кстати,
мы
скользим
прямо
мимо
ненужной
плохости.
Rappers
nowadays
dressing
like
they
ready
for
beauty
pageants
В
наши
дни
рэперы
одеваются
так,
словно
готовы
к
конкурсу
красоты
But
I
stick
to
the
script,
can't
no
industry
out
here
change
me
Но
я
придерживаюсь
сценария,
и
никакая
индустрия
здесь
не
может
изменить
меня.
Still
mobbin'
with
the
same
ones,
except
the
one
that
played
me
Все
еще
толпятся
с
теми
же
самыми,
кроме
того,
который
играл
со
мной.
I
ain't
trippin',
no
I
never
take
an
L
I
learned
a
lesson
Я
не
спотыкаюсь,
нет,
я
никогда
не
беру
букву
"Л",
я
выучил
урок.
You
probably
heard
me
kicking
game
Ты,
наверное,
слышал,
как
я
пинаю
дичь.
But
never
caught
the
message
Но
так
и
не
уловил
послания.
Now
we
progressing
to
higher
levels,
no
label
investment
Теперь
мы
переходим
на
более
высокие
уровни,
никаких
вложений
в
лейблы
Bringing
dreams
to
reality
got
Doctor
banging
my
next
shit
Воплощение
мечты
в
реальность
заставило
доктора
трахнуть
мое
следующее
дерьмо
With
the
diamond
in
the
back,
sun
roof
top,
when
it
drop
С
бриллиантом
на
заднем
сиденье,
верхом
на
крыше,
когда
он
падает
Fuck
around
and
have
the
whole
industry
flop
Валяй
дурака
и
пусть
вся
индустрия
провалится
'Cause
they
know
I'm
being
serious
they
better
run
Потому
что
они
знают,
что
я
говорю
серьезно,
им
лучше
бежать.
You
niggas
ain't
silent,
you
just
pieces
of
ice
meltin'
in
the
sun
Вы,
ниггеры,
не
молчите,
вы
просто
кусочки
льда,
тающие
на
солнце.
By
any
means,
get
on
your
hustle
get
the
cream
Во
что
бы
то
ни
стало,
продолжай
свою
суету,
получай
сливки.
Double
your
dough
then
hit
the
scene
Удваивай
свое
бабло
а
потом
выходи
на
сцену
It's
a
struggle
when
you
comin'
Это
борьба,
когда
ты
приходишь.
From
the
bottom
trying
to
make
it
with
your
team
С
самого
низа
пытаюсь
сделать
это
вместе
со
своей
командой
We
hustlin'
back
to
back
you
niggas
better
believe
we
gone
kill
it
Мы
суетимся
спина
к
спине,
вам,
ниггерам,
лучше
поверить,
что
мы
покончили
с
этим.
Give
a
fuck
if
you
feel
us
or
not
Мне
плевать,
чувствуешь
ты
нас
или
нет.
Catapulting
over
the
game
and
we
concealing
the
spot
Катапультируемся
над
игрой
и
скрываем
место
From
the
block,
where
they
paint
the
chopper
whatever
you
got
Из
квартала,
где
красят
вертолет,
что
бы
у
тебя
ни
было.
Doing
any
and
everything
to
get
mine
Делаю
все
что
угодно
чтобы
получить
свое
Was
gone
but
now
we
back
and
only
gettin'
better
with
time
Мы
ушли,
но
теперь
вернулись,
и
со
временем
нам
становится
только
лучше.
It's
only
time
Это
всего
лишь
время.
Now
watchu
doin'
if
you
ain't
out
here
to
get
it
А
теперь
смотри,
что
я
делаю,
если
ты
не
пришел
сюда
за
этим.
We
stay
committed,
true
to
the
game
we
want
everything
that's
in
it
Мы
остаемся
преданными,
верными
игре,
мы
хотим
все,
что
в
ней
есть.
Now
wait
a
minute!
Подожди
минутку!
Now
watchu
doin'
if
you
ain't
out
here
to
get
it
А
теперь
смотри,
что
я
делаю,
если
ты
не
пришел
сюда
за
этим.
We
play
to
win
it,
true
to
the
game
we
want
everything
that's
in
it
Мы
играем,
чтобы
выиграть,
мы
верны
игре,
мы
хотим
все,
что
в
ней
есть.
I
just
do
my
thing,
ain't
no
time
for
no
playin'
how
it
is
in
this
game,
can't
trust
nobody
so
I
keep
that
thang
on
me
Я
просто
делаю
свое
дело,
у
меня
нет
времени
играть
в
эту
игру,
я
никому
не
могу
доверять,
поэтому
держу
ее
при
себе.
(We
stay
committed,
true
to
the
game
we
want
everything
that's
in
it)
(Мы
остаемся
преданными,
верными
игре,
мы
хотим
все,
что
в
ней
есть)
I
just
do
my
thing,
ain't
no
time
for
no
playin'
how
it
is
in
this
game,
can't
trust
nobody
so
I
keep
that
thang
on
me
Я
просто
делаю
свое
дело,
у
меня
нет
времени
играть
в
эту
игру,
я
никому
не
могу
доверять,
поэтому
держу
ее
при
себе.
(Now
wait
a
minute!)
(Погодите
минутку!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.