Paroles et traduction Villain of the Story - Losing Control
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Losing Control
Теряю контроль
The
walls
are
closing
in
again
Стены
снова
сжимаются,
So
claustrophobic
as
I'm
trapped
in
my
head
Так
клаустрофобично,
я
в
ловушке
собственной
головы.
It's
like
I
don't
belong
in
my
own
skin
Как
будто
я
не
в
своей
тарелке,
It's
sinking
in,
I'm
lower
than
I've
ever
been
До
меня
доходит,
я
ниже,
чем
когда-либо.
Oh
God,
oh
God
Боже,
Боже,
Why
do
I
feel
so
wrong?
Почему
мне
так
плохо?
I
hold
on,
hold
on
Я
держусь,
держусь,
Before
I'm
too
far
gone
Пока
не
зашел
слишком
далеко.
I
can't
let
it
consume
me,
I'm
losing
my
grip,
woah,
woah
Я
не
могу
позволить
этому
поглотить
меня,
я
теряю
контроль,
о,
о.
Sometimes
my
mind
takes
me
for
a
ride
Иногда
мой
разум
уносит
меня,
Feels
like
I'm
ready
to
die,
I'm
ready
to
die
Кажется,
я
готов
умереть,
я
готов
умереть,
'Cause
I
got
thoughts
so
dark
they
tear
me
apart
Потому
что
у
меня
мысли
настолько
темные,
что
разрывают
меня
на
части,
And
I
know
that
I'm
losing
control
И
я
знаю,
что
теряю
контроль.
I've
been
running
from
the
one
in
the
mirror
Я
бежал
от
того,
кто
в
зеркале,
Now
it's
been
forever
since
I
could
see
clear
Прошла
целая
вечность
с
тех
пор,
как
я
мог
видеть
ясно.
Nobody
can
help
Никто
не
может
помочь,
I'm
the
only
one
who
can
save
myself
Я
единственный,
кто
может
себя
спасти.
I
hear
voices
that
fill
me
with
doubt
Я
слышу
голоса,
которые
наполняют
меня
сомнениями,
I
try
so
hard
to
block
them
out
Я
изо
всех
сил
стараюсь
блокировать
их.
I
sit
around
and
wonder
why
Я
сижу
и
думаю,
почему
I'm
alive
but
I
don't
feel
much
life
Я
жив,
но
не
чувствую
себя
живым.
Oh
God,
oh
God
Боже,
Боже,
Why
do
I
feel
so
wrong?
Почему
мне
так
плохо?
I
hold
on,
hold
on
Я
держусь,
держусь,
To
all
the
hope
not
lost
За
всю
надежду,
что
не
потеряна.
I
won't
let
it
consume
me,
I
need
to
get
out
of
this
nightmare
Я
не
позволю
этому
поглотить
меня,
мне
нужно
выбраться
из
этого
кошмара.
Sometimes
my
mind
takes
me
for
a
ride
Иногда
мой
разум
уносит
меня,
Feels
like
I'm
ready
to
die,
I'm
ready
to
die
Кажется,
я
готов
умереть,
я
готов
умереть,
'Cause
I
got
thoughts
so
dark
they
tear
me
apart
Потому
что
у
меня
мысли
настолько
темные,
что
разрывают
меня
на
части,
And
I
know
that
I'm
losing
control
И
я
знаю,
что
теряю
контроль.
I've
been
running
from
the
one
in
the
mirror
Я
бежал
от
того,
кто
в
зеркале,
Now
it's
been
forever
since
I
could
see
clear
Прошла
целая
вечность
с
тех
пор,
как
я
мог
видеть
ясно.
Nobody
can
help
Никто
не
может
помочь,
I'm
the
only
one
who
can
save
myself
Я
единственный,
кто
может
себя
спасти.
(Save
myself)
(Спасти
себя)
Sometimes
my
mind
takes
me
for
a
ride
Иногда
мой
разум
уносит
меня,
Feels
like
I'm
ready
to
die
Кажется,
я
готов
умереть.
(I'm
ready
to
die)
(Я
готов
умереть).
Sometimes
my
mind
takes
me
for
a
ride
Иногда
мой
разум
уносит
меня,
Feels
like
I'm
ready
to
die,
I'm
ready
to
die
Кажется,
я
готов
умереть,
я
готов
умереть,
'Cause
I
got
thoughts
so
dark
they
tear
me
apart
Потому
что
у
меня
мысли
настолько
темные,
что
разрывают
меня
на
части,
And
I
know
that
I'm
losing
control
И
я
знаю,
что
теряю
контроль.
I've
been
running
from
the
one
in
the
mirror
Я
бежал
от
того,
кто
в
зеркале,
Now
it's
been
forever
since
I
could
see
clear
Прошла
целая
вечность
с
тех
пор,
как
я
мог
видеть
ясно.
Nobody
can
help
Никто
не
может
помочь,
I'm
the
only
one
who
can
save
myself
Я
единственный,
кто
может
себя
спасти.
I'm
the
only
one
who
can
save
myself
Я
единственный,
кто
может
себя
спасти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Lee Grey-nygaard, Will Carlson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.