Villain of the Story - Peace of Mind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Villain of the Story - Peace of Mind




Peace of Mind
Душевное спокойствие
In the shade again
Снова в тени
I've fallen right into the masquerade again
Я снова попал на этот маскарад
Can't for the life of me remember when
Не могу вспомнить, когда
I got lost somewhere between now and then
Я потерялся где-то между настоящим и прошлым
I had a vision for something more
У меня было видение чего-то большего
A fire inside me and I felt it to the core
Огонь внутри меня, и я чувствовал его до глубины души
So much of the world I wanted to explore
Я хотел исследовать так многого в этом мире
But I never made it five feet from my door
Но я так и не отошёл от своей двери
I'm done wasting away
Мне надоело прозябать
No excuses, there is nothing left to say
Никаких оправданий, нечего больше сказать
Finding a spark deep down in the dark
Найти искру глубоко во тьме
It's far from easy but I needed a brand new start
Это далеко не просто, но мне нужно было начать все с чистого листа
This is the only way that I will find
Только так я найду
Something near to happiness in this life
Что-то похожее на счастье в этой жизни
I can't remember the last time that I had any peace of mind
Я не могу вспомнить, когда в последний раз у меня было душевное спокойствие
I've fought for this, I've bled for this
Я боролся за это, я проливал за это кровь
There is no turning back now
Пути назад нет
And finally I'm able to see
И наконец я вижу
The place I'm meant to be
Место, где мне суждено быть
I was fixated on the expectations
Я был зациклен на ожиданиях
Of everyone around me, I was so frustrated
Всех вокруг, я был так расстроен
I became addicted to always overthinking everything I did
Я пристрастился постоянно обдумывать каждое свое действие
I had nothing to give
У меня не было ничего, что я мог бы дать
I started disappointing everyone
Я начал разочаровывать всех
Always letting down all the ones that I love
Всегда подводил всех, кого люблю
This road is covered in ice and paved with sacrifice
Эта дорога покрыта льдом и вымощена жертвами
I gave it all away and I paid the price
Я отдал все, и я заплатил цену
This is the only way that I will find
Только так я найду
Something near to happiness in this life
Что-то похожее на счастье в этой жизни
I can't remember the last time that I had any peace of mind
Я не могу вспомнить, когда в последний раз у меня было душевное спокойствие
I've fought for this, I've bled for this
Я боролся за это, я проливал за это кровь
There is no turning back now
Пути назад нет
And finally I'm able to see
И наконец я вижу
The place I'm meant to be
Место, где мне суждено быть
I'm done wasting away
Мне надоело прозябать
I'm done wasting away
Мне надоело прозябать
This is the only way that I will find
Только так я найду
Something near to happiness in this life
Что-то похожее на счастье в этой жизни
I can't remember the last time that I had any peace of mind (piece of mind)
Я не могу вспомнить, когда в последний раз у меня было душевное спокойствие (душевное спокойствие)
I've fought for this, I've bled for this
Я боролся за это, я проливал за это кровь
There is no turning back now (turning back now)
Пути назад нет (пути назад нет)
And finally I'm able to see
И наконец я вижу
The place I'm meant to be (meant to be)
Место, где мне суждено быть (суждено быть)
I'm done wasting away
Мне надоело прозябать





Writer(s): Christian Lee Grey-nygaard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.