Paroles et traduction Villain of the Story - Something to Feel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something to Feel
Что-то, чтобы почувствовать
Looking
back
Оглядываясь
назад,
What
a
mess
I
used
to
be
Каким
же
потерянным
я
был.
What
a
joke
life
was
to
me
Какой
же
насмешкой
была
для
меня
жизнь.
An
ounce
of
strength
was
so
hard
to
find
Каплю
силы
было
так
трудно
найти.
Imagine
that
Представь
себе,
Barely
getting
out
of
bed
Еле
вставал
с
постели,
Thought
I
was
better
off
dead
Думал,
что
лучше
умереть.
The
darkness
was
so
difficult
to
hide
Тьму
было
так
трудно
скрыть.
Walking
down
this
road
alone
is
never
easy
Идти
по
этой
дороге
одному
никогда
нелегко,
Forgetting
my
heart
was
beating
Забывая,
что
моё
сердце
бьётся,
Even
when
things
were
as
dark
as
they
could
be
Даже
когда
всё
было
настолько
темно,
насколько
это
возможно,
I
knew
I'd
be
okay
eventually
Я
знал,
что
в
конце
концов
всё
будет
хорошо.
Sometimes
it
feels
like
there's
no
hope
Иногда
кажется,
что
нет
надежды,
No
sign
of
an
antidote
Никаких
признаков
противоядия,
Like
all
that's
left
is
the
easy
way,
easy
way
out
Как
будто
всё,
что
осталось,
это
простой
выход,
лёгкий
путь,
But
leaving
here
won't
stop
the
hurting
Но
уход
отсюда
не
остановит
боль,
Just
gives
that
pain
to
the
ones
you
love
and
Просто
передаст
эту
боль
тем,
кого
ты
любишь,
и
Who
will
be
there
to
comfort
them?
Кто
будет
утешать
их?
Walking
down
this
road
alone
is
never
easy
Идти
по
этой
дороге
одному
никогда
нелегко,
Forgetting
my
heart
was
beating
Забывая,
что
моё
сердце
бьётся,
Even
when
things
were
as
dark
as
they
could
be
Даже
когда
всё
было
настолько
темно,
насколько
это
возможно,
I
knew
I'd
be
okay
eventually
Я
знал,
что
в
конце
концов
всё
будет
хорошо.
I
always
find
myself
searching
for
something
Я
всегда
ловлю
себя
на
том,
что
ищу
что-то,
For
something
to
feel
Что-то,
чтобы
почувствовать.
This
might
be
my
only
life
Это
может
быть
моя
единственная
жизнь,
So
I
owe
it
myself
to
fight
Поэтому
я
обязан
себе
бороться
Through
the
hardest
nights
Сквозь
самые
тяжёлые
ночи.
Walking
down
this
road
alone
Идти
по
этой
дороге
в
одиночку
It's
never
easy
Никогда
нелегко,
It's
ever
easy
Никогда
нелегко.
Walking
down
this
road
alone
is
never
easy
Идти
по
этой
дороге
одному
никогда
нелегко,
Forgetting
my
heart
was
beating
(my
heart
was
beating)
Забывая,
что
моё
сердце
бьётся
(моё
сердце
бьётся),
Even
when
things
were
as
dark
as
they
could
be
Даже
когда
всё
было
настолько
темно,
насколько
это
возможно,
I
knew
I'd
be
okay
eventually
Я
знал,
что
в
конце
концов
всё
будет
хорошо.
Sometimes
it
feels
like
there's
no
hope
(no
hope)
Иногда
кажется,
что
нет
надежды
(нет
надежды),
I
know
I'll
be
okay
eventually
Я
знаю,
что
в
конце
концов
всё
будет
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Lee Grey-nygaard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.