Paroles et traduction Villains - Bitterromantic Pt.1
Bitterromantic Pt.1
Горькая романтика. Часть 1
My
antidepressant
hides
in
a
Smith
& Wesson
Мой
антидепрессант
прячется
в
Smith
& Wesson,
I
don't
know
how
to
make
anxiety
lessen
Я
не
знаю,
как
унять
эту
тревогу.
I've
learned
my
lesson
Я
усвоил
свой
урок,
Don't
ever
love
first
Никогда
не
влюбляйся
первым,
Or
have
your
psyche
messed
with
Чтобы
не
дать
своей
психике
страдать.
Intimacy
lives
in
a
hearse
Близость
живёт
в
катафалке.
Love
is
dead
Любовь
мертва,
It
only
exists
in
your
head
Она
существует
только
в
твоей
голове,
And
hangs
onto
your
neck
until
your
face
turns
red
И
висит
на
твоей
шее,
пока
твоё
лицо
не
покраснеет,
Until
it
rips
your
mind
into
shreds
Пока
не
разорвёт
твой
разум
в
клочья.
Now
I'm
just
old
news
Теперь
я
просто
вчерашний
день,
A
drunk
and
in
love
fool
Пьяный
и
влюблённый
дурак.
Now
I'm
old
news,
a
fucking
fool
Теперь
я
просто
вчерашний
день,
грёбаный
дурак.
But
it's
not
so
bad
Но
всё
не
так
уж
и
плохо,
You're
only
the
best
I
ever
had
Ты
ведь
лучшее,
что
было
у
меня.
Drowning
in
static
and
feedback
from
the
mic
Тону
в
статике
и
обратной
связи
от
микрофона,
That's
been
stapled
to
my
mouth
my
whole
life
Который
был
прикреплён
к
моему
рту
всю
мою
жизнь.
I
need
you;
I
love
you,
is
this
all
in
my
head?
Ты
нужна
мне,
я
люблю
тебя,
или
это
всё
в
моей
голове?
Microphone
check
Проверка
микрофона.
No
one
can
hear
me
I
guess
Кажется,
меня
никто
не
слышит.
I
wrote
these
words
in
blood
to
make
sure
that
they
meant
enough
Я
написал
эти
слова
кровью,
чтобы
быть
уверенным,
что
они
значат
достаточно.
Can
you
hear
me?
Ты
слышишь
меня?
Can
anyone
hear
me?
Меня
кто-нибудь
слышит?
So
say
goodbye
to
chivalry
Так
что
прощай,
рыцарство,
And
all
that
meant
the
world
to
me
И
всё,
что
значило
для
меня
целый
мир.
Hang
me
high
in
this
anxiety
Повесь
меня
высоко
в
этой
тревоге
And
everything
I'll
never
be
И
во
всём,
чем
я
никогда
не
буду.
Everything
that
I've
been
feeling
Всё,
что
я
чувствовал,
Left
me
dangling
from
the
ceiling
Оставило
меня
болтаться
на
потолке.
I'm
only
broken
and
misused
Я
просто
сломлен
и
брошен.
I
don't
see
what's
so
unappealing
Не
понимаю,
что
в
этом
отталкивающего?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cody Ratley, Reese Jubic, Trevor Grove, Andrew Jepson, Devin Macgillivray
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.