Paroles et traduction Villano Antillano - Cáscara de Coco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cáscara de Coco
Coconut Shell
No
soy
facilita,
no
soy
cáscara
de
coco
I'm
not
easy,
I'm
not
a
coconut
shell
Yo
voy
poco
a
poco
y
tu
te
tiraste
a
lo
loco,
por
saoco
I
take
my
time,
and
you
went
crazy,
for
a
little
bit
Y
lúcete
conmigo
que
te
tiro
un
soplamocos
And
shine
with
me,
I'll
blow
my
nose
on
you
Aún
no
han
estudiado
los
poderes
que
yo
invoco
They
haven't
even
studied
the
powers
I
invoke
yet
Dice
poco
de
a
poco
It
says
little
by
little
Que
me
esboco
That
I
sketch
Que
yo
soy
una
sata
y
yo
misma
me
lo
coloco
That
I'm
a
witch
and
I
put
it
on
myself
Que
salgo
pa
la
calle
y
yo
se
to
lo
que
provoco
That
I
go
out
and
I
know
what
I
provoke
Que
voy
sacando
leche
como
delfi
cocoroco
I'm
getting
milk
like
a
dolphin
co-co-ro-co
Y
es
que
tú,
me
pones
como
ninguna
And
you,
you
turn
me
on
like
no
other
Y
tú,
tu
me
llevas
a
la
luna
right
true
And
you,
you
take
me
to
the
moon,
right
true
Yo
se
que
te
gusta
mi
actitud
I
know
you
like
my
attitude
Mira
lo
que
has
hecho
tu
tremendo
revolú
Look
what
you've
done,
you're
a
huge
mess
Y
es
que
tú,
le
metes
como
ninguna
And
you,
you
get
it
in
like
no
other
Y
Tú,
conoces
mi
fortuna
And
you,
you
know
my
fortune
Right
true,
yo
se
que
te
gusto
zancú
Right
true,
I
know
you
like
me,
zancú
Mira
lo
que
has
hecho
tú
tremendo
revolú
Look
what
you've
done,
you're
a
huge
mess
Mi
chama
es
una
sata
My
girl
is
a
witch
Con
fama
de
hechicera
With
a
reputation
for
being
a
sorceress
No
se
mete
con
chatas
She
doesn't
mess
with
flatties
No
se
va
con
cualquiera
She
doesn't
go
with
just
anyone
Quiere
con
la
Villana
que
dura
la
noche
entera
She
wants
the
Villana
who
lasts
the
whole
night
Si
supiera,
que
estoy
puesta
pa'
darle
cuando
quiera
a
su
caldera
If
she
only
knew,
I'm
ready
to
give
it
to
her
whenever
she
wants
to
her
boiler
Soy
plenera
I'm
a
plenera
Y
a
veces
cojo
guille
de
timbalera
And
sometimes
I
grab
a
timbalera's
guille
Le
reparto
nalgadas
a
to'
el
que
quiera
I
dish
out
spankings
to
anyone
who
wants
it
Lo
tengo
encajonado
con
mi
manera
I
have
it
locked
down
with
my
way
Rajando
como
Celia
con
el
Guantanamera
Rapping
like
Celia
with
the
Guantanamera
Y
dice
mera,
vuelve
y
dime
como
era
And
she
says
mera,
come
back
and
tell
me
how
it
was
Me
quedé
con
los
carriles
I'm
left
with
the
lanes
Están
trepándose
en
la
acera
They're
climbing
on
the
sidewalk
Voy
comiéndome
las
luces
I'm
eating
the
lights
Y
pichándole
a
los
seda
And
kicking
the
seda
Con
el
pelo
a
las
caderas
With
my
hair
to
my
hips
Estoy
jangueando
en
la
escalera
I'm
jangueando
on
the
stairs
No
soy
facilita,
no
soy
cáscara
de
coco
I'm
not
easy,
I'm
not
a
coconut
shell
Yo
voy
poco
a
poco
y
tu
te
tiraste
a
lo
loco,
por
saoco
I
take
my
time,
and
you
went
crazy,
for
a
little
bit
Y
lúcete
conmigo
que
te
tiro
un
soplamocos
And
shine
with
me,
I'll
blow
my
nose
on
you
Aún
no
han
estudiado
los
poderes
que
yo
invoco
They
haven't
even
studied
the
powers
I
invoke
yet
Dice
poco
de
a
poco
It
says
little
by
little
Que
me
esboco
That
I
sketch
Que
yo
soy
una
sata
y
yo
misma
me
lo
coloco
That
I'm
a
witch
and
I
put
it
on
myself
Que
salgo
pa
la
calle
y
yo
se
to
lo
que
provoco
That
I
go
out
and
I
know
what
I
provoke
Que
voy
sacando
leche
como
delfi
cocoroco
I'm
getting
milk
like
a
dolphin
co-co-ro-co
Es
una
sáfica,
es
una
sátira
She's
a
safic,
she's
a
satire
Una
demonia
del
sexo,
una
máquina
A
sex
demon,
a
machine
Es
una
sádica,
una
lunática
She's
a
sadist,
a
lunatic
Que
cuando
suena
el
reggaeton
se
pone
manica
When
the
reggaeton
plays,
she
goes
manic
Media
simpática,
pero
magnética
Half
sympathetic,
but
magnetic
Es
atrevida
es
una
fuerza
kinética
She's
daring,
she's
a
kinetic
force
Siempre
inédita,
dos
o
tres
jevitas
Always
inédita,
two
or
three
jevitas
Como
le
gusta
dar
pa
bajo
si
está
enterita'
She
loves
to
give
it
down
low
if
she's
all
there
Me
robé
la
data
el
piquete
me
delata
I
stole
the
data,
the
picket
ratted
me
out
No
pueden
con
mi
empuje
eso
se
cae
de
la
mata
They
can't
handle
my
push,
that's
obvious
Los
nenes
y
las
nenas
por
Villana
se
matan
The
boys
and
the
girls
kill
for
Villana
Y
to
los
viejos
verdes
se
cuelgan
de
la
corbata
And
all
the
green
old
men
hang
onto
their
neckties
Me
jugué
la
ñapa
I
played
it
all
for
the
ñapa
De
eso
es
que
se
trata
That's
what
it's
all
about
Quieren
ver
mi
sol,
mi
presencia
innata
They
want
to
see
my
sun,
my
innate
presence
Quieren
a
la
gata
de
uba
uba
wata
They
want
the
uba
uba
wata
cat
Pero
si
la
cucas
le
sale
por
la
culata
But
if
the
cucas
comes
out
of
her
butt
No
soy
facilita,
no
soy
cáscara
de
coco
I'm
not
easy,
I'm
not
a
coconut
shell
Yo
voy
poco
a
poco
y
tu
te
tiraste
a
lo
loco,
por
saoco
I
take
my
time,
and
you
went
crazy,
for
a
little
bit
Y
lúcete
conmigo
que
te
tiro
un
soplamocos
And
shine
with
me,
I'll
blow
my
nose
on
you
Aún
no
han
estudiado
los
poderes
que
yo
invoco
They
haven't
even
studied
the
powers
I
invoke
yet
Dice
poco
de
a
poco
It
says
little
by
little
Que
me
esboco
That
I
sketch
Que
yo
soy
una
sata
y
yo
misma
me
lo
coloco
That
I'm
a
witch
and
I
put
it
on
myself
Que
salgo
pa
la
calle
y
yo
se
to
lo
que
provoco
That
I
go
out
and
I
know
what
I
provoke
Que
voy
sacando
leche
como
delfi
cocoroco
I'm
getting
milk
like
a
dolphin
co-co-ro-co
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Carlos Espinell Hernandez, Ian Manuel Soto Alicea, Ismael Cancel, Reinaldo Santiago Pacheco, Carlos A. Butter Aguila, Siggy Vazquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.