Villano Antillano - Cáscara de Coco - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Villano Antillano - Cáscara de Coco




Cáscara de Coco
Coconut Shell
No soy facilita, no soy cáscara de coco
I'm not easy, I'm not a coconut shell
Yo voy poco a poco y tu te tiraste a lo loco, por saoco
I take my time, and you went crazy, for a little bit
Y lúcete conmigo que te tiro un soplamocos
And shine with me, I'll blow my nose on you
Aún no han estudiado los poderes que yo invoco
They haven't even studied the powers I invoke yet
Dice poco de a poco
It says little by little
Que me esboco
That I sketch
Que yo soy una sata y yo misma me lo coloco
That I'm a witch and I put it on myself
Que salgo pa la calle y yo se to lo que provoco
That I go out and I know what I provoke
Que voy sacando leche como delfi cocoroco
I'm getting milk like a dolphin co-co-ro-co
Y es que tú, me pones como ninguna
And you, you turn me on like no other
Y tú, tu me llevas a la luna right true
And you, you take me to the moon, right true
Yo se que te gusta mi actitud
I know you like my attitude
Mira lo que has hecho tu tremendo revolú
Look what you've done, you're a huge mess
Y es que tú, le metes como ninguna
And you, you get it in like no other
Y Tú, conoces mi fortuna
And you, you know my fortune
Right true, yo se que te gusto zancú
Right true, I know you like me, zancú
Mira lo que has hecho tremendo revolú
Look what you've done, you're a huge mess
Mi chama es una sata
My girl is a witch
Con fama de hechicera
With a reputation for being a sorceress
No se mete con chatas
She doesn't mess with flatties
No se va con cualquiera
She doesn't go with just anyone
Quiere con la Villana que dura la noche entera
She wants the Villana who lasts the whole night
Si supiera, que estoy puesta pa' darle cuando quiera a su caldera
If she only knew, I'm ready to give it to her whenever she wants to her boiler
Soy plenera
I'm a plenera
Y a veces cojo guille de timbalera
And sometimes I grab a timbalera's guille
Le reparto nalgadas a to' el que quiera
I dish out spankings to anyone who wants it
Lo tengo encajonado con mi manera
I have it locked down with my way
Rajando como Celia con el Guantanamera
Rapping like Celia with the Guantanamera
Y dice mera, vuelve y dime como era
And she says mera, come back and tell me how it was
Me quedé con los carriles
I'm left with the lanes
Están trepándose en la acera
They're climbing on the sidewalk
Voy comiéndome las luces
I'm eating the lights
Y pichándole a los seda
And kicking the seda
Con el pelo a las caderas
With my hair to my hips
Estoy jangueando en la escalera
I'm jangueando on the stairs
No soy facilita, no soy cáscara de coco
I'm not easy, I'm not a coconut shell
Yo voy poco a poco y tu te tiraste a lo loco, por saoco
I take my time, and you went crazy, for a little bit
Y lúcete conmigo que te tiro un soplamocos
And shine with me, I'll blow my nose on you
Aún no han estudiado los poderes que yo invoco
They haven't even studied the powers I invoke yet
Dice poco de a poco
It says little by little
Que me esboco
That I sketch
Que yo soy una sata y yo misma me lo coloco
That I'm a witch and I put it on myself
Que salgo pa la calle y yo se to lo que provoco
That I go out and I know what I provoke
Que voy sacando leche como delfi cocoroco
I'm getting milk like a dolphin co-co-ro-co
Es una sáfica, es una sátira
She's a safic, she's a satire
Una demonia del sexo, una máquina
A sex demon, a machine
Es una sádica, una lunática
She's a sadist, a lunatic
Que cuando suena el reggaeton se pone manica
When the reggaeton plays, she goes manic
Media simpática, pero magnética
Half sympathetic, but magnetic
Es atrevida es una fuerza kinética
She's daring, she's a kinetic force
Siempre inédita, dos o tres jevitas
Always inédita, two or three jevitas
Como le gusta dar pa bajo si está enterita'
She loves to give it down low if she's all there
Me robé la data el piquete me delata
I stole the data, the picket ratted me out
No pueden con mi empuje eso se cae de la mata
They can't handle my push, that's obvious
Los nenes y las nenas por Villana se matan
The boys and the girls kill for Villana
Y to los viejos verdes se cuelgan de la corbata
And all the green old men hang onto their neckties
Me jugué la ñapa
I played it all for the ñapa
De eso es que se trata
That's what it's all about
Quieren ver mi sol, mi presencia innata
They want to see my sun, my innate presence
Quieren a la gata de uba uba wata
They want the uba uba wata cat
Pero si la cucas le sale por la culata
But if the cucas comes out of her butt
No soy facilita, no soy cáscara de coco
I'm not easy, I'm not a coconut shell
Yo voy poco a poco y tu te tiraste a lo loco, por saoco
I take my time, and you went crazy, for a little bit
Y lúcete conmigo que te tiro un soplamocos
And shine with me, I'll blow my nose on you
Aún no han estudiado los poderes que yo invoco
They haven't even studied the powers I invoke yet
Dice poco de a poco
It says little by little
Que me esboco
That I sketch
Que yo soy una sata y yo misma me lo coloco
That I'm a witch and I put it on myself
Que salgo pa la calle y yo se to lo que provoco
That I go out and I know what I provoke
Que voy sacando leche como delfi cocoroco
I'm getting milk like a dolphin co-co-ro-co





Writer(s): Jean Carlos Espinell Hernandez, Ian Manuel Soto Alicea, Ismael Cancel, Reinaldo Santiago Pacheco, Carlos A. Butter Aguila, Siggy Vazquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.