Paroles et traduction Villano Antillano - Benedettismo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
tiempo
aquí
nadando
buscando
los
peces
I
have
been
swimming
here
for
a
while,
searching
for
the
fish
Estoy
abajo
pero
subo
a
respirar
a
veces
I
am
at
the
bottom,
but
I
sometimes
rise
to
breathe
Soy
migratorio,
no
me
quedo
más
que
un
par
de
meses;
I
am
migratory,
I
don't
stay
more
than
a
couple
of
months;
A
veces
cuando
sufro
sé
que
es
cuando
más
se
crece
Sometimes
when
I
suffer,
I
know
that
is
when
I
grow
the
most
Nunca
olvidaremos
el
verano
2013
We
will
never
forget
the
summer
of
2013
Esta
victoria
que
cargamos
en
la
frente
This
victory
that
we
carry
on
our
foreheads
Estos
dolores
que
nos
privan
de
ser
competentes
These
pains
that
keep
us
from
being
competent
Ahora
es
que
aparecen
los
que
estuvieron
ausentes
Now
those
who
were
absent
have
appeared
Llevo
años
regalando
lo
que
no
merecen,
For
years
I
have
been
giving
away
what
they
do
not
deserve,
Casi
una
década
ocultando
lo
que
me
apetece
Almost
a
decade
hiding
what
I
crave
Pa'
ora
salir
a
buscar
lo
que
me
pertenece
Now
is
the
time
to
go
out
and
find
what
belongs
to
me
Y
repetirle
a
estos
cabrones
que
en
mi
silla
no
se
mecen
And
repeat
to
these
bastards
that
they
will
not
sit
in
my
chair
El
nene
no
se
deja,
ni
permite
que
lo
estresen
The
boy
does
not
give
up,
nor
does
he
let
them
stress
him
Después
de
tanto,
tú
te
crees
que
me
dejo
coger?
After
all
this,
do
you
think
I
will
let
you
catch
me?
En
sus
marcas,
listos,
fuera
y
vamos
a
correr
On
your
marks,
get
set,
go
and
let's
run
A
ver
de
lo
que
estamos
hechos,
como
debe
ser
Let's
see
what
we
are
made
of,
as
it
should
be
Mi
libertad
o
identidad
no
serán
negociables
My
freedom
or
identity
will
not
be
negotiable
Mi
círculo
no
es
grande
pero
sí
es
confiable.
My
circle
is
not
big,
but
it
is
reliable.
Me
estoy
librando
poco
a
poco
de
los
despreciables,
I
am
gradually
getting
rid
of
the
despicable
ones,
Voy
recortando
puntas
muertas
y
lo
indeseable
I
am
cutting
off
dead
ends
and
the
undesirable
Yo
los
escucho
y
al
final
siempre
dejo
que
hablen
I
listen
to
them
and
in
the
end
I
always
let
them
speak
Porque
resulta
que
los
verbos
nunca
son
palpables
Because
it
turns
out
that
verbs
are
never
palpable
Y
veo
molinos
donde
otros
solo
ven
gigantes
And
I
see
windmills
where
others
only
see
giants
Llevo
una
vida
escondiéndome
de
mequetrefes
I
have
lived
a
life
in
hiding
from
fools
Pa
a'ora
ponerme
a
joder
y
quererlos
de
frente
Now
I
am
going
to
screw
around
and
look
them
in
the
face
Pa'
andar
problémático
To
be
problematic
Pa'
ponerlos
asmático
To
make
them
asthmatic
Que
no
jueguen
conmigo
porque
sigo
en
automático
Don't
play
with
me
because
I'm
still
on
autopilot
Y
estoy
desempolvando
los
fantasmas
en
el
ático
And
I
am
dusting
off
the
ghosts
in
the
attic
Rompiendo
las
cadenas
y
quebrándoles
los
látigos
Breaking
the
chains
and
breaking
their
whips
To'
lo
que
hago
lo
mantengo
tácito
I
keep
everything
I
do
unspoken
Viviendo
por
momentos
menos
estáticos
Living
in
less
static
moments
A
mi
tú
no
me
volverás
a
engatuzar,
You
will
not
fool
me
again,
Bajo
tu
yugo
nunca
vuelvo
a
reposar
Under
your
yoke
I
never
rest
again
Esto
es
un
ciclo
This
is
a
cycle
Desde
el
inicio
hasta
el
final
del
siglo
From
the
beginning
to
the
end
of
the
century
Para
cuando
falte
aquí
les
dejo
mis
vestigios
When
I
am
gone,
I
leave
you
my
traces
De
mi
condena
escribir
es
el
cabrón
presidio
Writing
is
the
damn
prison
of
my
sentence
Y
ya
ves
cómo
son
las
cosas
________
el
prestigio
And
you
see
how
things
are
________
prestige
No
na'
real
en
este
juego
de
tener
dominio
Nothing
is
real
in
this
game
of
dominance
En
nuestro
simulacro
si
te
mueres
no
hay
alivio
In
our
simulation,
if
you
die,
there
is
no
relief
Están
altas
las
apuestas
pero
tengo
pa'
pagarles
The
stakes
are
high,
but
I
have
enough
to
pay
them
El
día
que
no
tenga,
tendré
pa'
recompensarles
The
day
I
don't
have
it,
I
will
have
enough
to
reward
them
El
día
que
no
tenga,
sere
_____
que
todo
arde
The
day
I
don't
have
it,
I
will
be
_____
everything
burns
Porque
siempre
me
dijeron
que
el
fracaso
no
es
viable
Because
I
have
always
been
told
that
failure
is
not
viable
Vine
a
pegarle
fuego
a
todo
lo
importante
I
came
to
set
fire
to
everything
important
Y
a
levantar
monumentos
por
personas
legendarias
And
to
raise
monuments
to
legendary
people
Que
vivimos
lo
que
ocultan
las
personas
más
sectarias
Who
live
what
the
most
sectarian
people
hide
Que
nos
odian
porque
no
tienen
acceso
a
nuestra
magia
Who
hate
us
because
they
don't
have
access
to
our
magic
Hicieron
mal
en
provocarme
y
buscarme
la
rabia
They
were
wrong
to
provoke
me
and
seek
my
wrath
La
tiranía
es
algo
grande
porque
viene
sabia¿?
Tyranny
is
something
great
because
it
comes
wisely
Aquí
las
cosas
se
maquinan
pa'
que
sean
fatales
Here
things
are
schemed
to
be
fatal
Los
mortal
kombat
los
mantengo
con
combos
letales
I
keep
the
mortal
kombat
going
with
lethal
combos
De
poemario,
mercenario,
Benedetti
Mario
As
a
poet,
mercenary,
Benedetti
Mario
Aquí
las
cosas
te
las
canto
como
to'
un
canario
Here
I
sing
it
to
you
like
a
canary
Después
de
todo
soy
yo
mismo
mi
gran
adversario
After
all,
I
am
my
own
greatest
adversary
Que
mis
años
en
soledad
serán
un
centenario
My
years
in
solitude
will
be
a
century
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reinaldo Santiago-pacheco
Album
Tiranía
date de sortie
08-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.