Villano Antillano - Brillo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Villano Antillano - Brillo




Brillo
Shine
Mucho brillo, camino hacia el mío
So much shine, I'm on my way to mine
Tenemos dinero pero aún seguimos pillos
We got money but we're still acting wild
Mucho brillo, camino hacia el mío
So much shine, I'm on my way to mine
Ando a lo salvaje no quiero ningún anillo
I'm going wild, don't want any ring
Mucho brillo, camino hacia el mío
So much shine, I'm on my way to mine
Tenemos dinero pero aún seguimos pillos
We got money but we're still acting wild
Mucho brillo, camino hacia el mío
So much shine, I'm on my way to mine
Ando a lo salvaje no quiero ningún anillo
I'm going wild, don't want any ring
Mucho brillo, verde y amarillo
So much shine, green and yellow
Estoy en la mía, busco nenes riquitillos
I'm in my zone, looking for tiny boys
Pa' quedarme con sus bienes y con todos sus castillos
To keep their belongings and all their castles
Porque cuando me lo saco sin pedirlo se arrodillan
Because when I take it from them without asking, they kneel
Diamantes y quilates, estoy loco de remate
Diamonds and carats, I'm crazy
Siento que todo es un juego, estoy gritando jaque mate
I feel like it's all a game, I'm shouting checkmate
Tiene jeva pero es tape, me tira pa' su escape
She has a boyfriend but he's a nobody, she's drawn to me
Le gusta mi rebuleo y que en la cama yo lo mate
She likes my wildness and that I kill it in bed
Mucho brillo, camino hacia el mío
So much shine, I'm on my way to mine
Tenemos dinero pero aún seguimos pillos
We got money but we're still acting wild
Mucho brillo, camino hacia el mío
So much shine, I'm on my way to mine
Ando a lo salvaje no quiero ningún anillo
I'm going wild, don't want any ring
Mucho brillo, camino hacia el mío
So much shine, I'm on my way to mine
Tenemos dinero pero aún seguimos pillos
We got money but we're still acting wild
Mucho brillo, camino hacia el mío
So much shine, I'm on my way to mine
Ando a lo salvaje no quiero ningún anillo
I'm going wild, don't want any ring
Yo soy un ketaminero y lo dije aquí primero
I'm a ketamine addict and I said it here first
Hablan mierda, soy sincero
They talk shit, I'm sincere
Soy honesto y medio cuero
I'm honest and tough
Ya no estoy pa' Canserbero, estoy pa' en días de suero
I'm not for Canserbero anymore, I'm for days of serum
Nene malo, luzco bueno
Bad girl, I look good
Visto frío, boto fuego
I look cold, I spit fire
Robo macho porque puedo
I steal like a man because I can
Se quedan por como muevo
They stay because of how I move
Soy un ave entrando en vuelo
I'm a bird taking flight
Monopolio ese es mi juego
Monopoly is my game
Yo soy Robin Hood, malo pero al fondo bueno
I'm Robin Hood, bad but good at heart
Si ya estoy condenado pues de que vale ser bueno
If I'm already condemned, what's the point of being good
Soy un hijueputa convertido, me río
I'm a converted bitch, I laugh
Ando bien cegato con paso y con mucho brillo
I'm blind with my stride and lots of shine
Siempre me pregunte que lo tengo confundi'o
I always wondered why I'm so confused
Me quieren domar y siempre terminan jodi'os
They want to tame me and they always end up fucked
Mucho brillo, camino hacia el mío
So much shine, I'm on my way to mine
Tenemos dinero pero aún seguimos pillos
We got money but we're still acting wild
Mucho brillo, camino hacia el mío
So much shine, I'm on my way to mine
Ando a lo salvaje no quiero ningún anillo
I'm going wild, don't want any ring
Villano Antillano en la casa puñeta
Villano Antillano in the house, damn
Bayamón en la casa
Bayamón in the house
La Maldad
The Malice





Writer(s): Reinaldo Santiago Pacheco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.