Vilma Alina - Melkein Ku Uus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vilma Alina - Melkein Ku Uus




Melkein Ku Uus
Почти как новая
käärit mut peittoihin ja kuiskaat et sun pitää mennä
Ты укрываешь меня одеялом и шепчешь, что тебе нужно идти,
Mut jätät Frendit pyörimään ettei must tuntuis yksinäiseltä
Но оставляешь включенными "Друзей", чтобы мне не было одиноко.
Välil unes välil valveilla mul oli taas levoton
Иногда во сне, иногда наяву, у меня снова была беспокойная ночь.
laitat viestii et jääkaapis on ruokaa ja et lupaanhan että syön
Ты пишешь сообщение, что в холодильнике есть еда, и просишь меня поесть.
Kun tuut kotiin en oo jaksanu taas koko päivän pukee
Когда ты приходишь домой, я снова не смогла одеться за весь день.
Mut jos se vain sais mut nukahtaan sanot
Но если это поможет мне уснуть, ты говоришь,
Et voit lukee mulle ääneen vaikka koko Hesarin
Что можешь читать мне вслух хоть всю газету.
Ja toivon etten olis huomenna näin sekasin
И я надеюсь, что завтра не буду такой разбитой.
Oon vielä sijoiltaan mut sun kannattaa sijoittaa muhun
Я всё ещё не в себе, но тебе стоит в меня вложиться.
Jos vähän hellit ja vain jaksat
Если ты будешь немного нежен и просто потерпишь,
Venaa lupaan maksaa takas satakertasena
Подожди, я обещаю вернуть тебе сторицей.
Viel hieman hajottaa mut
Я ещё немного сломана, но
Sun kannattaa panostaa muhun
Тебе стоит на меня поставить.
Vielä väistyy melankolisuus
Меланхолия скоро отступит,
luoaan et oon ihan just melkein ku uus
Я чувствую, что я почти как новая.
Joskus tuntuu et en tosiaan ansaitsis sua
Иногда мне кажется, что я тебя совсем не заслуживаю.
Jätit keittiön pöydälle viestin jos lukee et rakastat mua
Ты оставил на кухонном столе записку, где написано, что ты меня любишь.
Ja itken tietenkin mutta vaan ihan vähäsen
И я, конечно, плачу, но совсем чуть-чуть.
toivon että ymmärrät etten oo pysyvästi tällanen
Я надеюсь, ты понимаешь, что я не всегда такая.
Ja ajattelin yllättää sut kun tulet kotiin
И я подумала тебя удивить, когда ты придёшь домой.
Jos jaksaisinkin tänään keittää vähän makaronii
Может, я сегодня всё-таки сварю немного макарон.
Joo tiiän se on ihan pientä vaan
Да, я знаю, это совсем мелочь,
Mut nousen tästä kuopasta yks askel kerrallaan
Но я выберусь из этой ямы шаг за шагом.
Oon vielä sijoiltaan...
Я всё ещё не в себе...





Writer(s): Ilkka Wirtanen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.