Vin Jay - Don't Sleep - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vin Jay - Don't Sleep




When you were playing that record, what were you thinking?
О чем ты думал, когда ставил эту пластинку?
Young prophet, give me the mic so I can spew some lava
Молодой пророк, дай мне микрофон, чтобы я мог извергнуть немного лавы.
My words slicing through these bitches like a new katana
Мои слова пронзают этих сучек, как новая катана.
Maneuver prophet through the game, comin' to boost the drama
Маневрируйте пророком в игре, приходя, чтобы усилить драму
You pussy rappers all my sons, I'm an abusive father
Вы, киски-рэперы, все мои сыновья, я жестокий отец.
My brain sharper than a surgical knife
Мой мозг острее хирургического ножа.
I put these whack motherfuckers on a permanent strike
Я объявил этим ублюдкам постоянную забастовку.
Swear this game is like a jungle, I been earning my stripes
Клянусь, эта игра похожа на джунгли, я зарабатываю свои полосы.
Way to keep 'em comin' back, it's like I'm serving 'em white
Чтобы они не возвращались, я как будто подаю им белое.
Yeah, ya'll been rookies, I been atop of the food chain
Да, вы были новичками, а я был на вершине пищевой цепочки.
Spilled the blood of rappers so the booth has got a few stains
Пролилась кровь рэперов так что на стенде осталось несколько пятен
Rhyming hotter than blue flame
Рифмы жарче, чем голубое пламя.
Fuck a weapon, I'm Bruce Wayne
К черту оружие, Я Брюс Уэйн
Run up on these pussies and strangle them with they new chains
Набегись на этих кисок и задуши их новыми цепями
I said "I'm barely getting started", why they tapping out?
Я сказал: только начинаю", почему они отключаются?
And I been sniffing out these bitches like a basset hound
И я вынюхивал этих сучек, как бассет-хаунд.
I make a living talking shit, fuck a cap 'n' gown
Я зарабатываю на жизнь, болтая всякую чушь, к черту шляпу и платье.
That's why they bitter, I know what ya'll bitches mad about
Вот почему они озлоблены, я знаю, на что вы, суки, злитесь.
Said I been up on the bottom living lowkey
Сказал, что я был на самом дне, жил тихо.
Tryin' to make a dream a living, so I don't sleep
Пытаюсь воплотить мечту в жизнь, так что я не сплю.
Young prophet's coming up, you see the whole team
Молодой пророк приближается, вы видите всю команду.
So if you ain't about the business, don't approach me
Так что, если ты не по делу, не подходи ко мне.
Said I been up on the bottom living lowkey
Сказал, что я был на самом дне, жил тихо.
Tryin' to make a dream a living, so I don't sleep
Пытаюсь воплотить мечту в жизнь, так что я не сплю.
Young prophet's coming up, you see the whole team
Молодой пророк приближается, вы видите всю команду.
So if you ain't about the business, don't approach me
Так что, если ты не по делу, не подходи ко мне.
Still grinding and going savage on instrumentals
Все еще скрежеща и свирепствуя на инструментах
A fifth of Ketel gon' turn him into a vicious rebel
Пятая часть Кетеля превратит его в злобного бунтаря.
I spit flame up off the dome, call that Twisted Metal
Я выплевываю пламя с купола, называю это искореженным металлом.
Ya'll made a name but it's clear that we on some different levels
Ты сделаешь себе имя, но ясно, что мы на разных уровнях.
Said "I've been up on the mission" while these fiends watch
Сказал: был на задании", пока эти демоны наблюдают.
I swear they plotting every day to make my dreams stop
Клянусь, они строят планы каждый день, чтобы остановить мои сны.
Ya'll take your cheap shots
Ты сделаешь свои дешевые снимки
I been dope, I don't detox
Я был под кайфом, я не детоксифицируюсь.
I'm still dropping that heat rocks
Я все еще бросаю эти горячие камни
So take cover when the beat drop
Так что прячься, когда ритм стихнет.
We got the whole crowd jumping 'til they bones snapping
У нас вся толпа прыгает, пока не хрустят кости.
From every single instrumental, I've been toe tagging
От каждого отдельного инструмента я получал метки на пальцах ног.
Now every DJ play me to get these hoes spazzing
Теперь каждый ди-джей играет со мной, чтобы эти мотыги взбесились.
So tell 'em, drop the fucking needle like a dope addict
Так скажи им, брось эту чертову иглу, как наркоман.
I finally broke in the business, I'm 'bout to renovate
Я наконец-то разорился в этом бизнесе, я собираюсь сделать ремонт.
This is for the men and their pussies I've got to educate
Это для мужчин и их кисок, которых я должен воспитывать.
Ya'll are busy chasing them bitches you tryin' to penetrate
Вы будете заняты тем, что гоняетесь за суками, в которых пытаетесь проникнуть.
And doing a cheap shift, but every night, you tryin' to celebrate
И делаешь дешевую смену, но каждую ночь ты пытаешься отпраздновать это.
It's crazy
Это безумие
Said I been up on the bottom living lowkey
Сказал, что я был на самом дне, жил тихо.
Tryin' to make a dream a living, so I don't sleep
Пытаюсь воплотить мечту в жизнь, так что я не сплю.
Young prophet's coming up, you see the whole team
Молодой пророк приближается, вы видите всю команду.
So if you ain't about the business, don't approach me
Так что, если ты не по делу, не подходи ко мне.
Said I been up on the bottom living lowkey
Сказал, что я был на самом дне, жил тихо.
Tryin' to make a dream a living, so I don't sleep
Пытаюсь воплотить мечту в жизнь, так что я не сплю.
Young prophet's coming up, you see the whole team
Молодой пророк приближается, вы видите всю команду.
So if you ain't about the business, don't approach me
Так что, если ты не по делу, не подходи ко мне.
Young prophet, young prophet
Молодой пророк, молодой пророк
Gang appended, weapon gimmicks
Банда прилагается, орудийные уловки
Vin about to kill again
Вин снова собирается убивать.
Vin about to kill again
Вин снова собирается убивать.
Oh you thought it was over, huh? (Ya'll thought it was over)
О, ты думал, что все кончено, а? (ты думал, что все кончено)
You thought we were only about that old
Ты думал, что мы только настолько стары.
School shit, huh? (Just about the old school shit?)
Школьное дерьмо, а? (как раз о старом школьном дерьме?)
We killing whatever style we want
Мы убиваем любой стиль который хотим
Whenever the fuck we want (Whatever the fuck we want)
Когда бы, блядь, мы ни захотели (что бы, блядь, мы ни захотели).
We do this shit in our sleep, motherfuckers
Мы делаем это дерьмо во сне, ублюдки
Let's go
Пойдем
Yeah
Да
Should'a been a Kingpin, call the boy Pablo
Я должен был стать вор в законе, звать мальчика Пабло.
Kick him in the dirt, gon' turn him into compost
Вдавлю его в грязь, превращу в компост.
Body every single opponent, feel like John Jones
Тело каждого противника, чувствуй себя Джоном Джонсом.
Hit 'em with the combo
Порази их своим комбо
Finna be rid of 'em all pronto
Финна избавится от них всех немедленно
Classic, give it to the masses
Классика, дайте ее массам!
Momma said the way that I'm living is "too drastic"
Мама сказала, что мой образ жизни "слишком радикальен".
Still, I gotta practice
И все же мне нужно попрактиковаться.
Comin' in with the passion
Я иду со страстью.
Giving 'em all I got 'til I wind up in the casket
Отдаю им все, что у меня есть, пока не окажусь в гробу.
Grew up on the wave and now they can't control it
Они выросли на волне и теперь не могут ее контролировать
Tryin' to figure out what the antidote is
Пытаюсь понять, что такое противоядие.
Tell 'me the man's compulsive
Скажи мне, что этот человек одержим.
Go and tell 'em "I demand a bonus"
Иди и скажи им: требую премию".
One life on this Earth and I plan to roam it
Одна жизнь на этой земле, и я планирую бродить по ней.
So I gotta keep it comin' with the limited rounds
Так что я должен продолжать в том же духе с ограниченным количеством патронов
And while the whole team coming with the pivotal sounds
И в то время как вся команда идет с поворотными звуками
And never buggin' over nothing, I got minimal doubts
И никогда не придираюсь ни к чему, у меня минимум сомнений.
And I don't gotta wait for nobody to give me the crown
И мне не нужно ждать, пока кто-нибудь подарит мне корону.
So fuck ya'll
Так что к черту тебя!





Writer(s): David Jonathan Breukers, Vincent Timothy Jacovelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.