Vin Jay - Doubt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vin Jay - Doubt




Doubt
Сомнение
A lot of people say they wanna see you grow
Много кто говорит, что хочет видеть твой рост,
In reality they hoping that you fail on the low
Но в глубине души надеются, что ты провалишься, детка.
You think they genuine 'till you tell them your goals
Ты думаешь, они искренни, пока не расскажешь им о своих целях,
Then they say they're unachievable, slowly killing your soul
А потом они говорят, что это недостижимо, медленно убивая твою душу.
Keep your circle tight 'cause that energy's contagious
Держи свой круг общения узким, потому что эта энергия заразительна.
They fill your mind with doubt, no debate that shit is dangerous
Они наполняют твой разум сомнениями, без сомнения, это опасно.
They'll say your dreams are illogical and not an occupation
Они скажут, что твои мечты нелогичны и не являются профессией.
It's illogical for them 'cause they don't got no motivation
Это нелогично для них, потому что у них нет мотивации.
But y'all are broke and I ain't talking 'bout financially
Но вы все разорены, и я говорю не о финансах,
Talking about your mental state, y'all are living in agony
Я говорю о вашем психическом состоянии, вы живете в агонии.
You hate your life and mad I made a dream reality
Вы ненавидите свою жизнь и злитесь, что я воплотил мечту в реальность.
And call yourself a boss but never controlled your salary
И называете себя боссом, но никогда не контролировали свою зарплату.
That shit's confusing, tell me what are you proving
Это чертовски запутанно, скажи мне, что ты доказываешь?
You gave up on your dreams and hate the path you been choosing
Ты отказалась от своих мечтаний и ненавидишь выбранный путь,
'Cause you were scared to lose and that's why you never pursued it
Потому что боялась проиграть, и поэтому никогда не следовала за ним.
So now you're telling others success is just an illusion
Так что теперь ты говоришь другим, что успех это всего лишь иллюзия.
Shit is fucking abusive, like tell me what your problem is
Это чертовски оскорбительно, скажи мне, в чем твоя проблема?
Wasting all your energy on bickering and gossiping
Ты тратишь всю свою энергию на ссоры и сплетни.
I hate to break it to you bitches but you're not equipped
Ненавижу тебя разочаровывать, сучка, но ты не готова
To tell me how to win when y'all ain't got no fucking confidence
Говорить мне, как победить, когда у тебя нет никакой уверенности в себе.
That's why I separate from everyone that's toxic
Вот почему я отделяюсь от всех токсичных людей.
Unhappy with yourself and that's the reason that you gossip
Ты недовольна собой, и это причина, по которой ты сплетничаешь.
Always shift the attention so you don't gotta acknowledge
Всегда переключаешь внимание, чтобы не признавать
Everything that's wrong with you and all your motherfucking problems
Все, что с тобой не так, и все твои чертовы проблемы.
Still you bitch about the cards that you were dealt
Ты все еще жалуешься на карты, которые тебе сдали,
And project your shortcomings unto others 'cause it helps
И проецируешь свои недостатки на других, потому что это помогает.
All because you chose to put your dream up on a shelf
Все потому, что ты решила положить свою мечту на полку.
Now you trying to limit me 'cause you put limits on yourself
Теперь ты пытаешься ограничить меня, потому что сама себя ограничиваешь.
Land of the free but you living like you in jail
Страна свободы, но ты живешь, как в тюрьме.
You're mentally in prison, they'll never pay for your bail
Ты в ментальной тюрьме, и никто не заплатит за твой залог.
I'm following my heart because I know that I'll prevail
Я следую своему сердцу, потому что знаю, что одержу победу,
While you take the safe route 'cause y'all are to afraid to fail
Пока ты выбираешь безопасный путь, потому что боишься проиграть.
Really ain't no discussion, y'all gon' witness me crushing
Тут и обсуждать нечего, вы все увидите, как я раздавлю всех.
My mind is occupied, I ain't got the time to hold grudges
Мой разум занят, у меня нет времени держать обиды.
Y'all worried about me cussing while y'all just bitch and do nothing
Вы беспокоитесь о том, что я ругаюсь, пока сами только ноете и ничего не делаете.
Try bettering yourself instead of passing fucking judgement
Попробуй улучшить себя, вместо того чтобы осуждать.
So here's a message for those who judging my actions
Итак, вот послание тем, кто осуждает мои действия,
Who all remain stagnant and never became established
Кто остается на месте и никогда не добивается успеха,
I won't take advice from humans with bad habits
Я не буду принимать советы от людей с плохими привычками,
Who've given up on their passion and never surpassed average
Которые отказались от своей страсти и никогда не превзошли средний уровень.
Never made a name 'cause they crack under pressure
Никогда не сделали себе имя, потому что ломаются под давлением.
You tell 'em about your goals, they'll start to give you a lecture
Ты рассказываешь им о своих целях, а они начинают читать тебе лекцию,
'Cause deep down they know that they never put any effort
Потому что в глубине души знают, что никогда не прилагали никаких усилий.
So they say you can't achieve it just to make 'em feel better
Поэтому они говорят, что ты не сможешь этого добиться, просто чтобы почувствовать себя лучше,
That they never tried, dreams that they set aside
Что они никогда не пытались, мечты, которые они отложили в сторону,
Watching television of other people with better lives
Смотрят телевизор про других людей с лучшей жизнью.
Jealous that they'll never be compensated or recognised
Завидуют, что их никогда не оценят и не признают.
Swear to God they dead inside
Клянусь Богом, они мертвы внутри.
Kills them to witness you've built an enterprise
Им больно видеть, что ты построил предприятие.
You've got to harness the power that you're possessing
Ты должен использовать силу, которой обладаешь.
You'll make it to the top but just know they'll try to prevent it
Ты доберешься до вершины, но знай, что они попытаются помешать тебе.
It's easier for them to beat you down until you lessened
Им легче сломить тебя, пока ты не ослаб,
Instead of look in their mirrors and judging their own reflection
Чем смотреть в зеркало и судить свое собственное отражение.
Shit, it's fucking pathetic, pay no mind to you peasants
Черт, это чертовски жалко, не обращай внимания на вас, крестьяне,
Who wake up feeling lost but try to give me direction
Которые просыпаются потерянными, но пытаются указывать мне направление.
Your ass is 47, still never made no investment
Тебе 47, а ты до сих пор не сделал никаких инвестиций.
No wonder you feel threatened by people seeking progression
Неудивительно, что ты чувствуешь угрозу со стороны людей, стремящихся к прогрессу.
And they gon' work a nine to five 'till they fade away
И они будут работать с девяти до пяти, пока не исчезнут.
Can't pay the bills, every single night they laid awake
Не могут оплатить счета, каждую ночь они лежат без сна.
Their body present but their soul is in a vacant place
Их тело здесь, но их душа в пустом месте.
Ironic how they struggle all because they chose to play it safe
Иронично, как они страдают только потому, что решили перестраховаться.
I hate to do it but somebody gotta tell 'em this
Ненавижу это делать, но кто-то должен им сказать,
You won't achieve shit when you living life as a pessimist
Что ты ничего не добьешься, живя как пессимист.
Take a step back and you'll see that it's pretty evident
Сделай шаг назад, и ты увидишь, что это довольно очевидно,
Your doubts' killing more of your dreams than failure ever did
Твои сомнения убивают больше твоих мечтаний, чем когда-либо неудачи.
You can't defeat us, back up to fill up arenas
Вы не можете победить нас, возвращаюсь, чтобы заполнить арены.
I been a fucking boss, I don't play no follow the leader
Я был чертовым боссом, я не играю в «следуй за лидером».
Don't tell me how to live, the student became the teacher
Не говорите мне, как жить, ученик стал учителем,
Who pulling six figures at 25 to my leisure
Который зарабатывает шестизначные суммы в 25 лет на досуге.
So I'mma chase goals 'till it hurts to breathe
Так что я буду преследовать цели, пока не станет больно дышать.
Instrumentals getting murdered in the first degree
Инструменталы убиваются первой степени.
Might fuck around and give 'em all a verse for free
Могу, черт возьми, дать им всем куплет бесплатно,
'Cause I don't work for the money, money works for me, bitch
Потому что я не работаю за деньги, деньги работают на меня, сучка.
And that's the reason I ain't never going broke
И это причина, по которой я никогда не разорюсь,
'Cause everyday that I'm breathing I hustle the way you won't
Потому что каждый день, пока я дышу, я пашу так, как ты не будешь.
Like how you tryna limit me, y'all barely stay afloat
Как ты пытаешься ограничить меня, вы все еле держитесь на воде.
Getting fucked by the government, they got you by the throat
Правительство трахает вас, они держат вас за горло.
As for my people who possesed by the dream
Что касается моих людей, одержимых мечтой,
Better hold that shit close, let no one come in between
Лучше держитесь за это крепко, никому не позволяйте встать между вами.
Focus on the mission, don't ever fall for their scheme
Сосредоточьтесь на миссии, никогда не попадайтесь на их уловки.
Put your hussle over all and go get it by any means
Поставьте свою целеустремленность превыше всего и добейтесь своего любыми средствами.





Writer(s): David Jonathan Breukers, Vincent Timothy Jacovelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.