Vina Morales - Eres Mio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais Vina Morales - Eres Mio




Eres Mio
You Are Mine
Nagtama ang ating mata
Our eyes met
Sa una nating pagkikita
When we first saw each other
Damdamin ko'y 'di napigilan
I couldn't contain my feelings
Ikaw ay aking nilapitan
I approached you
Ako'y kaagad na tinamaan
I was immediately smitten
Sa gandang aking nasilayan
By the beauty that I beheld
Natapos ang ating gabi
Our night ended
Sa 'sang bawal na sandali
In a forbidden moment
Bakit ngayon mo lang sinabi
Why didn't you tell me earlier
Na hindi na maaari
That it was no longer possible
Ikaw pala ay mayro'n ng ibang pag-ibig
That you were already in love with someone else
Ba't hinayaan mong mangyari
Why did you let it happen
Namagitan nga sa atin
To come between us
Alam ko ang nadarama mo para sa 'kin
I know how you feel about me
'Di na kaya pang pigilan
I can no longer hold back
Nais kong ika'y hagkan
I want to kiss you
'Di na kaya pang itago
I can no longer hide
Aking nararamdaman
How I feel
Nais kang mapasakin
I want you to be mine
Kahit mahirapan man
Even though it's difficult
Napa-ibig na sa 'yo, Eres Mio
I've fallen in love with you, You Are Mine
Damdamin mo'y nadarama
I can feel your feelings
Napa-ibig na sa akin
You've fallen in love with me
Sa akin ay sumama na
Come with me
Ikaw ay para lang sa akin
You are only for me
Iaalay kong lahat
I will give you everything
Ikaw ay laging iibigin
I will always love you
Hinding-hindi ko hahayaan
I will never let you
Mawalay ka sa aking piling
Leave my side
Huwag na 'wag mong sasabihin
Don't say
Na hindi na maaari
That it's no longer possible
Kahit na ikaw ay may ibang pag-ibig
Even though you are in love with someone else
Bakit hinayaan mong mangyari
Why did you let it happen
Namagitan nga sa atin
To come between us
Alam ko ang nadarama mo para sa 'kin
I know how you feel about me
'Di na kaya pang pigilan
I can no longer hold back
Nais kong ika'y hagkan
I want to kiss you
'Di na kaya pang itago
I can no longer hide
Aking nararamdaman
How I feel
Nais kang mapasakin
I want you to be mine
Kahit mahirapan man
Even though it's difficult
Napa-ibig na sa 'yo, Eres Mio
I've fallen in love with you, You Are Mine
Te quiero vivir senti mi cariño
I want to live and feel your love
Quero sono
I want to be
Quera viscarte y amante
I want to see you and be lovers
Eres Mio
You Are Mine
Oh... woah...
Oh... woah...
Oh... woah...
Oh... woah...
Oh... woah...
Oh... woah...
Ahh...
Ahh...
Te quiero vivir senti mi cariño
I want to live and feel your love
Te quiero vivir senti...
I want to live and feel...
'Di na kaya pang pigilan
I can no longer hold back
Nais kong ika'y hagkan
I want to kiss you
'Di na kaya pang itago
I can no longer hide
Aking nararamdaman
How I feel
(Te quiero vivir senti mi cariño)
(I want to live and feel your love)
Nais kang mapasakin
I want you to be mine
(Quero sono)
(I want to be)
Kahit mahirapan man
Even though it's difficult
(Quera viscarte y amante)
(I want to see you and be lovers)
Napa-ibig na sa 'yo, Eres Mio
I've fallen in love with you, You Are Mine
'Di na kaya pang pigilan
I can no longer hold back
Nais kong ika'y hagkan
I want to kiss you
'Di na kaya pang itago
I can no longer hide
Aking nararamdaman
How I feel
Nais kang mapasakin
I want you to be mine
Kahit mahirapan man
Even though it's difficult
Napa-ibig na sa 'yo, Eres Mio
I've fallen in love with you, You Are Mine
Ohh... Eres Mio...
Ohh... You Are Mine...





Writer(s): Roque Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.