Vina Morales - Iniwan Mo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vina Morales - Iniwan Mo




Iniwan Mo
Ты бросил меня
Masakit sa akin ang isipin na wala ka na
Мне больно думать, что тебя больше нет рядом,
Parang 'di ko kayang magpatuloy nang nag-iisa
Как будто я не могу продолжать жить в одиночестве.
'Di ko inakalang darating sa atin ang ganito
Я не думала, что с нами такое случится,
Ang mabuhay nang wala sa piling mo
Что мне придется жить без тебя.
Kay hirap namang tanggapin na mawawala ka na (mawawala ka na)
Так трудно смириться с тем, что ты уйдешь (уйдешь),
Kay sakit namang isipin na ako'y iiwan mo na
Так больно думать, что ты меня бросишь.
Dahil 'di ko kaya ang mawalay ka sa buhay ko
Потому что я не могу жить без тебя,
Naglaho ang lahat magmula nang ako'y iniwan mo (naglaho ang lahat)
Всё рухнуло с тех пор, как ты меня оставил (всё рухнуло)
(Magmula nang ako'y iniwan mo)
тех пор, как ты меня оставил)
Sinubukan kong limutin
Я пыталась забыть
Ang ating nakaraan
Наше прошлое,
Mga sugat ng damdamin
Но раны на сердце
Ang aking nakakamtan
Всё, что мне осталось.
'Di ko inakalang darating sa atin ang ganito
Я не думала, что с нами такое случится,
Napakasakit isipin na wala na ang pag-ibig mo
Так больно думать, что твоей любви больше нет.
Kay hirap namang tanggapin na mawawala ka na (mawawala ka na)
Так трудно смириться с тем, что ты уйдешь (уйдешь),
Kay sakit namang isipin na ako'y iiwan mo na
Так больно думать, что ты меня бросишь.
Dahil 'di ko kaya ang mawalay ka sa buhay ko
Потому что я не могу жить без тебя,
Naglaho ang lahat magmula nang ako'y iniwan mo
Всё рухнуло с тех пор, как ты меня оставил.
Kung maibabalik ko lang sana
Если бы я только могла вернуть
Ang ikot ng mundo
Время вспять,
Sa piling mo mahihimlay
Я бы оставалась рядом с тобой
Sa habang panahon
Вечно.
Oh, whoa, whoa (Kay hirap namang tanggapin na mawawala ka na, mawawala ka na)
О, whoa, whoa (Так трудно смириться с тем, что ты уйдешь, уйдешь),
Kay sakit namang isipin na ako'y iiwan mo na
Так больно думать, что ты меня бросишь.
Dahil 'di ko kaya ang mawalay ka sa buhay ko
Потому что я не могу жить без тебя,
Naglaho ang lahat magmula nang ako'y iniwan mo
Всё рухнуло с тех пор, как ты меня оставил.
Iniwan mo
Ты бросил меня,
Oh, oh
О, о





Writer(s): Annabelle Regalado-borja, Sherwin Castillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.