Vina Panduwinata - Lagu Cinta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vina Panduwinata - Lagu Cinta




Lagu Cinta
Песня о любви
Aku jatuh cinta
Я влюбилась,
'Tuk kesekian kali
В который раз уже,
Baru kali ini kurasakan
Но лишь сейчас я чувствую,
Cinta sesungguhnya
Что это настоящая любовь.
Tak seperti dulu
Не то, что было раньше,
Kali ini ada pengorbanan
На этот раз в ней есть жертвенность.
Cinta bukan sekedar
Любовь это не просто
Kata-kata indah
Красивые слова,
Cinta bukan sekedar
Любовь это не просто
Buaian, belaian, peraduan
Объятия, ласки, ложе.
Samudera cinta
Океан любви
Dari palung hati
Из глубины души,
Tak terukur dalamnya
Его глубина неизмерима,
Hingga saat perpisahan tiba
Даже когда приходит разлука,
Mengundang air mata
На глазах слёзы,
Atau hanya secuil penyesalan
Или лишь капля сожаления.
Cinta bukan sekedar
Любовь это не просто
Kata-kata indah
Красивые слова,
Cinta bukan sekedar
Любовь это не просто
Buaian, belaian, peraduan
Объятия, ласки, ложе.
Cinta adalah ruang dan waktu
Любовь это пространство и время,
Datang dan menghilang
Приходит и исчезает,
Semua karunia Sang Pencipta
Всё это дар Творца.
Mungkinkah kamu sedang menatap bulan
Может быть, ты сейчас смотришь на луну,
Bulan sabit yang sedang kupandangi?
На этот полумесяц, на который смотрю я?
Mungkinkah kamu menangis
Может быть, ты плачешь
Di atas bintang khayalku?
Над звёздами моих грёз?
Cinta bukan sekedar
Любовь это не просто
Kata-kata indah
Красивые слова,
Cinta bukan sekedar
Любовь это не просто
Buaian, belaian, peraduan
Объятия, ласки, ложе.
Maafkanlah cinta
Прости же любовь
Atas kabut jiwa
За туман в душе,
Yang menutupi pandangan kalbu
Который застилает взгляд сердца.
Cinta bukan sekedar
Любовь это не просто
Kata-kata indah
Красивые слова,
Cinta bukan sekedar
Любовь это не просто
Buaian, belaian, peraduan
Объятия, ласки, ложе.
Cinta adalah ruang dan waktu
Любовь это пространство и время,
Datang dan menghilang
Приходит и исчезает,
Semua karunia Sang Pencipta
Всё это дар Творца.





Writer(s): Ahmad Prasetyo Dhani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.