Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paachis
lighter
mere
safe
mein,
main
toked
up
Fünfundzwanzig
Feuerzeuge
in
meinem
Safe,
ich
bin
zugedröhnt
Call
the
bros
up,
nine
eleven
blow
up
Rufe
die
Kumpels
an,
Nine-Eleven,
es
explodiert
Text
the
left
on
seen,
na
karo
mujhe
ab
phone
up
Nachricht
links
auf
'gesehen',
ruf
mich
jetzt
nicht
mehr
an
Locked
in
rahe
ten
toes
up
Bleibe
standhaft,
zehn
Zehen
hoch
Na
dera
kisiko
loan
ab
Ich
gebe
jetzt
niemandem
mehr
einen
Kredit
Mind
your
fucking
tone
hoe
Achte
auf
deinen
verdammten
Ton,
Schlampe
Tu
aur
teri
bad
lil
friend,
getting
flown
out
Du
und
deine
geile
kleine
Freundin,
ihr
werdet
eingeflogen
Relive
kar
raha
my
missed
childhood,
na
kar
raha
main
grow
up
Ich
erlebe
meine
verpasste
Kindheit
nach,
ich
werde
nicht
erwachsen
Death
ke
baad
na
kar
paye
mujhe
yeh
clone
up
Nach
dem
Tod
können
sie
mich
nicht
klonen
Antique
shit,
one
in
a
mil
Antikes
Zeug,
eins
zu
einer
Million
Forbidden
treasure
Verbotener
Schatz
Bitch
tu
like
a
fucking
feather
Schlampe,
du
bist
wie
eine
verdammte
Feder
Kabhi
hai
mere
saath,
kabhi
tu
na,
depends
on
weather
Mal
bist
du
bei
mir,
mal
nicht,
hängt
vom
Wetter
ab
Na
reh
paye
together
Wir
können
nicht
zusammen
bleiben
Na
karna
commit,
life
abhi
leisure
Keine
Verpflichtung
eingehen,
das
Leben
ist
jetzt
Freizeit
Relationship
mein
na
experience,
karu
fold
on
pressure
Keine
Erfahrung
in
Beziehungen,
ich
gebe
unter
Druck
nach
Na
karna
focus
ab
sway
Konzentriere
dich
jetzt
nicht
aufs
Schwanken
Problem
mere
saath,
na
teri
fault
hai
bae
Das
Problem
liegt
bei
mir,
es
ist
nicht
deine
Schuld,
Babe
Karu
main
hide
my
pain
iss
cup
mein
Ich
verstecke
meinen
Schmerz
in
diesem
Becher
Karu
main
feelings
drain
sab
club
mein
Ich
lasse
meine
Gefühle
im
Club
ab
Baaru
main
void
meri
life
ka
indulgence
mein
Ich
fülle
die
Leere
meines
Lebens
mit
Genuss
Par
kare
create
wo
void
jo
bigger
Aber
er
erschafft
eine
Leere,
die
größer
ist
Hide
karu
cheezo
se
jo
void
kare
trigger
Ich
verstecke
mich
vor
Dingen,
die
die
Leere
auslösen
Par
aaj
kal
life
itself
bani
void
Aber
heutzutage
ist
das
Leben
selbst
zur
Leere
geworden
Har
din
try
karu
life
avoid
Jeden
Tag
versuche
ich,
das
Leben
zu
vermeiden
Phir
kaise
har
din
life
destroyed
Wie
kann
dann
jeden
Tag
das
Leben
zerstört
werden?
Paachis
lighter
mere
safe
mein,
main
toked
up
Fünfundzwanzig
Feuerzeuge
in
meinem
Safe,
ich
bin
zugedröhnt
Call
the
bros
up,
nine
eleven
blow
up
Rufe
die
Kumpels
an,
Nine-Eleven,
es
explodiert
Text
the
left
on
seen,
na
karo
mujhe
ab
phone
up
Nachricht
links
auf
'gesehen',
ruf
mich
jetzt
nicht
mehr
an
Locked
in
rahe
ten
toes
up
Bleibe
standhaft,
zehn
Zehen
hoch
Na
dera
kisiko
loan
ab
Ich
gebe
jetzt
niemandem
mehr
einen
Kredit
Mind
your
fucking
tone
hoe
Achte
auf
deinen
verdammten
Ton,
Schlampe
Tu
aur
teri
bad
lil
friend,
getting
flown
out
Du
und
deine
geile
kleine
Freundin,
ihr
werdet
eingeflogen
Relive
kar
raha
my
missed
childhood,
na
kar
raha
main
grow
up
Ich
erlebe
meine
verpasste
Kindheit
nach,
ich
werde
nicht
erwachsen
Death
ke
baad
na
kar
paye
mujhe
yeh
clone
up
Nach
dem
Tod
können
sie
mich
nicht
klonen
Antique
shit,
one
in
a
mil
Antikes
Zeug,
eins
zu
einer
Million
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vinay Vasnani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.