Vince Gill - Almost Home - traduction des paroles en allemand

Almost Home - Vince Gilltraduction en allemand




Almost Home
Fast Zuhause
He was sitting in the corner
Er saß in der Ecke
At a table all alone
An einem Tisch ganz allein
A candle burnin' in the darkness
Eine Kerze brannte im Dunkeln
His glass of wine was almost gone
Sein Glas Wein war fast leer
And something about him felt familiar
Und etwas an ihm fühlte sich vertraut an
And it made me stop and stare
Und es ließ mich innehalten und starren
The way he held his hands before him
Die Art, wie er seine Hände vor sich hielt
Looked like he was lost in prayer
Sah aus, als wäre er ins Gebet vertieft
Hey son, what are you lookin' at?
Hey Sohn, was schaust du an?
Why do your eyes look so sad?
Warum sehen deine Augen so traurig aus?
There's somethin' in the way he sat there
Etwas in der Art, wie er dasaß
It made me think about my dad
Ließ mich an meinen Vater denken
I'm lookin' for the answer
Ich suche nach der Antwort
Just like everyone
Genau wie jeder andere
I know that there's no ending
Ich weiß, dass es kein Ende gibt
To the love between a father and the son
Für die Liebe zwischen einem Vater und dem Sohn
Hey son, why don't you pull up one of those empty chairs?
Hey Sohn, warum ziehst du dir nicht einen der leeren Stühle herüber?
Bring it over here by my side
Stell ihn hier neben mich
Buy me a glass of wine
Kauf mir ein Glas Wein
This looks like a real good place to hide
Das sieht nach einem wirklich guten Versteck aus
You know I've always been a fisherman
Weißt du, ich war schon immer ein Fischer
Fishin' for souls along the way
Habe unterwegs nach Seelen gefischt
You kind of remind me of my only son
Du erinnerst mich irgendwie an meinen einzigen Sohn
And I lost him 33 years ago today
Und ich habe ihn heute vor 33 Jahren verloren
I'm lookin' for the answer
Ich suche nach der Antwort
Just like everyone
Genau wie jeder andere
I know that there's no ending
Ich weiß, dass es kein Ende gibt
To the love between a father and the son
Für die Liebe zwischen einem Vater und dem Sohn
There's somethin' I must give you
Es gibt etwas, das ich dir geben muss
The compass that my father made
Den Kompass, den mein Vater gemacht hat
It'll point you in the right direction
Er wird dir die richtige Richtung weisen
In case you ever lose your way
Falls du jemals deinen Weg verlierst
You know I've got somethin' here in my pocket
Weißt du, ich habe hier etwas in meiner Tasche
This is little silver cross
Das ist ein kleines silbernes Kreuz
I think my son would want you to have it
Ich glaube, mein Sohn würde wollen, dass du es hast
When you think all the hope is lost
Wenn du denkst, alle Hoffnung ist verloren
We're lookin' for the answer
Wir suchen nach der Antwort
Just like everyone
Genau wie jeder andere
We know that there's no ending
Wir wissen, dass es kein Ende gibt
To the love between a father and the son
Für die Liebe zwischen einem Vater und dem Sohn
I left him sitting at his table
Ich ließ ihn an seinem Tisch sitzen
But I didn't feel alone
Aber ich fühlte mich nicht allein
For a moment I could see the light
Für einen Moment konnte ich das Licht sehen
Oh, we were almost home
Oh, wir waren fast zuhause
For a moment I could see the light
Für einen Moment konnte ich das Licht sehen
Oh, we were almost home
Oh, wir waren fast zuhause





Writer(s): Gill Vincent Grant, Henry Joe

Vince Gill - These Days
Album
These Days
date de sortie
29-08-2006


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.