Paroles et traduction Vince Gill - Cinderella
You
say
you're
sorry
Ты
говоришь,
что
сожалеешь
You
still
care
Тебе
все
еще
не
все
равно
She
came
by
my
place
again
Она
снова
приходила
ко
мне
домой
To
cry
about
you
man
Чтобы
поплакать
о
тебе,
чувак
You
should
love
her
Ты
должен
любить
ее
Twice
as
much
В
два
раза
больше
I
try
to
remember
you're
a
friend
Я
стараюсь
помнить,
что
ты
мой
друг.
But
its
gettin
a
little
rough
Но
это
становится
немного
грубовато
She's
just
tired
Она
просто
устала
Of
bein
cinderella
О
том,
чтобы
быть
золушкой
She
cant
live
that
way
no
more
Она
больше
не
может
так
жить
Needs
a
little
affection
Нуждается
в
небольшой
ласке
A
little
understanding
Немного
понимания
Better
be
careful
Лучше
быть
осторожным
Cause
the
next
time
she
comes
through
my
door
Потому
что
в
следующий
раз,
когда
она
войдет
в
мою
дверь
She
wont
be
cinderella
no
more
Она
больше
не
будет
золушкой
A
tear
drop
trembles
Дрожит
капля
слезы
Where
that
smile
always
was
Где
всегда
была
эта
улыбка
It
seemed
out
of
place
Это
казалось
неуместным
When
i
held
her
Когда
я
обнимал
ее
Like
a
bitter
sweet
beginning
Как
горько-сладкое
начало
I
could
taste
the
bitter
end
Я
почувствовал
вкус
горького
конца
She
just
tired
Она
просто
устала
Of
bein
cinderella
О
том,
чтобы
быть
золушкой
She
needs
a
little
affection
a
little
understanding
Ей
нужно
немного
ласки
немного
понимания
You
better
be
careful
Тебе
лучше
быть
осторожным
Cause
the
next
time
she
comes
through
my
door
Потому
что
в
следующий
раз,
когда
она
войдет
в
мою
дверь
You'll
be
sorry
Ты
пожалеешь
Cause
it
seems
like
its
always
something
with
you
Потому
что
кажется,
что
с
тобой
всегда
что-то
происходит.
And
everybody's
always
wrong
И
все
всегда
ошибаются
One
of
these
you'll
reach
for
the
pillow
she
sleeps
on
На
одном
из
них
ты
дотянешься
до
подушки,
на
которой
она
спит
Shes
gonna
be
gone
Она
скоро
уйдет
Shes
just
tired
Она
просто
устала
Of
bein
cinderella
О
том,
чтобы
быть
золушкой
She
cant
live
Она
не
может
жить
That
way
no
more
Таким
образом,
больше
не
She
needs
a
little
affection
Ей
нужно
немного
ласки
A
little
understanding
Немного
понимания
You
better
be
careful
casue
the
next
time
she
comes
through
my
door
Тебе
лучше
быть
поосторожнее
с
кейсу,
когда
она
в
следующий
раз
войдет
в
мою
дверь
You'll
be
sorry
Ты
пожалеешь
Shes
just
tired
Она
просто
устала
Of
bein
cinderella
О
том,
чтобы
быть
золушкой
She
cant
live
Она
не
может
жить
That
way
no
more
Так
больше
не
будет
She
needs
a
little
affection
Ей
нужно
немного
ласки
A
little
understanding
Немного
понимания
You
better
be
careful
casue
the
next
time
she
comes
through
my
door
Тебе
лучше
быть
поосторожнее
с
кейсу,
когда
она
в
следующий
раз
войдет
в
мою
дверь
You'll
be
sorry
Ты
пожалеешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reed Nielsen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.