Paroles et traduction Vince Gill - Everybody's Sweetheart
When
I
told
my
baby,
"Do
what
you
wanna
do"
Когда
я
сказала
своему
малышу:
"Делай,
что
хочешь".
Well
I
had
no
idea
just
what
she'd
put
me
through
Ну,
я
понятия
не
имел,
через
что
она
заставила
меня
пройти
Every
night
she's
runnin'
'round
singin'
songs
in
your
hometown
Каждую
ночь
она
бегает
вокруг,
распевая
песни
в
твоем
родном
городе.
There
ain't
no
one
to
love
me
when
the
sun
goes
down
Некому
любить
меня,
когда
заходит
солнце.
Well
she's
everybody's
sweetheart
Что
ж,
она
всеобщая
любимица.
Everybody's
sweetheart
but
mine
Возлюбленная
всех,
кроме
моей
I
should've
kept
her
barefoot
Я
должен
был
оставить
ее
босиком
Barefoot
and
pregnant
all
the
time
Босиком
и
все
время
беременная
Well
I
used
to
be
the
first
in
line
Что
ж,
раньше
я
был
первым
в
очереди
But
now
I've
fallen
way
behind
Но
теперь
я
сильно
отстал
She's
everybody's
sweetheart
Она
всеобщая
любимица
Everybody's
sweetheart
but
mine
Возлюбленная
всех,
кроме
моей
All
that
country
club
money
Все
эти
деньги
загородного
клуба
Lord
it
sure
looked
good
to
me,
yeah
it
did
Господи,
мне
это
очень
понравилось,
да,
так
оно
и
было.
Playing
golf
with
those
fat
cats
Играть
в
гольф
с
этими
жирными
котами
How
much
better
could
life
be
Насколько
лучше
могла
бы
быть
жизнь
They
all
think
I've
got
it
made
Они
все
думают,
что
у
меня
все
получилось
They
see
your
face
on
every
page
Они
видят
твое
лицо
на
каждой
странице
Of
every
magazine
across
the
USA
Из
всех
журналов
по
всей
территории
США
Well
she's
everybody's
sweetheart
Что
ж,
она
всеобщая
любимица.
Everybody's
sweetheart
but
mine
Возлюбленная
всех,
кроме
моей
I
should've
kept
her
barefoot
Я
должен
был
оставить
ее
босиком
Barefoot
and
pregnant
all
the
time
Босиком
и
все
время
беременная
Well
I
used
to
be
the
first
in
line
Что
ж,
раньше
я
был
первым
в
очереди
But
now
I've
fallen
way
behind
Но
теперь
я
сильно
отстал
She's
everybody's
sweetheart
Она
всеобщая
любимица
Everybody's
sweetheart
but
mine
Возлюбленная
всех,
кроме
моей
If
you
see
her
tell
her
hi
Если
увидишь
ее,
передай
ей
привет
And
everything
will
be
all
right
И
все
будет
хорошо
Tell
her
that
I
love
her
'til
the
day
I
die
Скажи
ей,
что
я
люблю
ее
до
самой
смерти.
Well
she's
everybody's
sweetheart
Что
ж,
она
всеобщая
любимица.
Everybody's
sweetheart
but
mine
Возлюбленная
всех,
кроме
моей
I
should've
kept
her
barefoot
Я
должен
был
оставить
ее
босиком
Barefoot
and
pregnant
all
the
time
Босиком
и
все
время
беременная
Well
I
used
to
be
the
first
in
line
Что
ж,
раньше
я
был
первым
в
очереди
But
now
I've
fallen
way
behind
Но
теперь
я
сильно
отстал
She's
everybody's
sweetheart
Она
всеобщая
любимица
Everybody's
sweetheart
but
mine
Возлюбленная
всех,
кроме
моей
She's
everybody's
sweetheart
Она
всеобщая
любимица
Everybody's
sweetheart
but
mine
Возлюбленная
всех,
кроме
моей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincent Gill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.