Paroles et traduction Vince Gill - Let's Do Something
Nothing
to
do
in
this
lonely
town
Нечего
делать
в
этом
одиноком
городе
Your
daddy
warned
me,
"Son,
don't
come
around"
Твой
папа
предупредил
меня:
"Сынок,
не
подходи
близко".
Says
I
ain't
good
enough
for
you
Говорит,
что
я
недостаточно
хорош
для
тебя
He
don't
know
what
I'm
goin'
through
Он
не
знает,
через
что
я
прохожу.
So,
let's
do
something
Итак,
давайте
что-нибудь
сделаем
Sneak
out
your
bedroom
window,
girl
Вылезай
из
окна
своей
спальни,
девочка
And
we'll
be
gone
И
мы
уйдем
Let's
do
something
(let's
do
something)
Давайте
что-нибудь
сделаем
(давайте
что-нибудь
сделаем)
Oh,
baby,
let's
do
something
О,
детка,
давай
сделаем
что-нибудь
Even
if
it's
wrong
Даже
если
это
неправильно
Go
see
the
preacher
across
the
county
line
Сходи
к
проповеднику
по
ту
сторону
границы
округа
For
twenty-five
dollars,
he
could
make
you
mine
За
двадцать
пять
долларов
он
мог
бы
сделать
тебя
моей
My
heart's
on
fire,
can't
you
feel
it
burn?
Мое
сердце
в
огне,
разве
ты
не
чувствуешь,
как
оно
горит?
I'm
past
the
point
of
no
return
Я
прошел
точку
невозврата
So,
let's
do
something
Итак,
давайте
что-нибудь
сделаем
Sneak
out
your
bedroom
window,
girl
Вылезай
из
окна
своей
спальни,
девочка
And
we'll
be
gone
И
мы
уйдем
Let's
do
something
(let's
do
something)
Давайте
что-нибудь
сделаем
(давайте
что-нибудь
сделаем)
And,
baby,
let's
do
something
И,
детка,
давай
сделаем
что-нибудь
Even
if
it's
wrong
Даже
если
это
неправильно
I'll
make
your
daddy
understand
Я
заставлю
твоего
папу
понять
Oh,
Lord,
I
know
I
can
make
him
understand
О,
Господи,
я
знаю,
что
могу
заставить
его
понять
I'll
face
your
daddy,
man
to
man
Я
встречусь
с
твоим
папой
лицом
к
лицу,
как
мужчина
с
мужчиной
No
guts,
no
glory,
girl
Ни
мужества,
ни
славы,
девочка
I'll
take
that
chance
Я
воспользуюсь
этим
шансом
Ooh,
baby,
let's
do
something
О,
детка,
давай
сделаем
что-нибудь
Sneak
out
your
bedroom
window,
girl
Вылезай
из
окна
своей
спальни,
девочка
And
we'll
be
gone
И
мы
уйдем
Let's
do
something
(let's
do
something)
Давайте
что-нибудь
сделаем
(давайте
что-нибудь
сделаем)
And,
baby,
let's
do
something
И,
детка,
давай
сделаем
что-нибудь
Even
if
it's
wrong
Даже
если
это
неправильно
Let's
do
something
Давай
что-нибудь
сделаем
Sneak
out
your
bedroom
window,
girl
Вылезай
из
окна
своей
спальни,
девочка
And
we'll
be
gone
И
мы
уйдем
Oh,
let's
do
something
(let's
do
something)
О,
давай
что-нибудь
сделаем
(давай
что-нибудь
сделаем)
And,
baby,
let's
do
something
И,
детка,
давай
сделаем
что-нибудь
Even
if
it's
wrong
Даже
если
это
неправильно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincent Gill, Reed Nielsen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.