Vince Gill - Sweet Thing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vince Gill - Sweet Thing




Sweet Thing
Милая
I'd be out running most every night
Я почти каждую ночь бегал бы из дома,
We'd always end up in one hell of a fight
Мы всегда заканчивали жуссой ссорой.
The end is comin' there ain't no doubt
Конец близок, нет никаких сомнений,
But there's just that one thing I can't live without
Но есть одна вещь, без которой я не могу жить.
Won't try to stop you, can't change your mind
Не буду пытаться тебя остановить, не могу переубедить,
It's been nice to know you
Было приятно знать тебя,
Could you leave that sweet thing behind?
Не могла бы ты оставить эту милую штучку?
You take the dishes, the silverware
Забирай посуду, столовое серебро,
I'll keep the hound dog and this easy chair
Я оставлю себе гончую и это удобное кресло.
Keep the Ranchero, but that TV is mine
Забирай «Ранчеро», но этот телевизор мой.
She said, "You can stick that clicker where the sun don't shine"
Она сказала: "Можешь засунуть этот пульт туда, где солнце не светит".
I know you're leaving, can't change your mind
Я знаю, ты уходишь, не могу переубедить,
Been nice to know you
Было приятно знать тебя,
Could you leave that sweet thing behind?
Не могла бы ты оставить эту милую штучку?
That woman was real mean
Эта женщина была очень злой,
My trailer park drama queen
Моя королева драмы из трейлерного парка.
I'm gonna have bad dreams
Мне будут сниться кошмары,
About missing that sweet thing
О том, как я скучаю по этой милой штучке.
Oh Lord, I don't know what I am gonna do
О Боже, я не знаю, что мне делать.
Why's a tornado like a redneck divorce?
Почему торнадо как развод у деревенщины?
Either way somebody's bound to lose a mobile home of course
В любом случае кто-то обязательно потеряет дом на колесах, конечно.
Well that's my story, it's sad but true
Что ж, это моя история, она грустная, но правдивая.
I've only got one last request from you
У меня есть только одна последняя просьба к тебе.
I know you're leaving, can't change your mind
Я знаю, ты уходишь, не могу переубедить,
It's been nice to know you
Было приятно знать тебя,
Could you leave that sweet thing behind?
Не могла бы ты оставить эту милую штучку?
I know you're leaving baby, I can't change your mind
Я знаю, ты уходишь, детка, не могу переубедить,
It's been nice to know you
Было приятно знать тебя,
Could you leave that sweet thing behind?
Не могла бы ты оставить эту милую штучку?





Writer(s): Gill Vincent Grant, Nicholson Gary Tolbert

Vince Gill - These Days
Album
These Days
date de sortie
29-08-2006


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.