Paroles et traduction Vince Gill - We Could Have Been
Today
at
work
Сегодня
на
работе
I
overheard
a
name
Я
случайно
услышал
имя.
I
knew
it
wasn′t
yours
Я
знал,
что
это
не
твое.
But
it
touched
me
just
the
same
Но
меня
это
все
равно
тронуло.
It
felt
so
good
Это
было
так
хорошо.
To
have
you
in
my
mind
Чтобы
ты
был
в
моих
мыслях
Guess
I'm
the
sentimental
kind
Наверное,
я
сентиментальна.
Oh,
I
wonder
who
you
became
О,
интересно,
кем
ты
стала?
Did
you
change
the
world
or
play
the
game?
Ты
изменил
мир
или
играл
в
игру?
We
came
so
close
to
love
back
then
Тогда
мы
были
так
близки
к
любви.
We
could
have
been
Мы
могли
бы
быть
...
You
were
so
brave
when
I
was
shy
Ты
был
таким
храбрым,
когда
я
была
застенчивой.
I
made
you
laugh
when
somethin′
made
you
cry
Я
заставлял
тебя
смеяться,
когда
что-то
заставляло
тебя
плакать.
And
I
don't
think
we
ever
said
goodbye
И
я
не
думаю,
что
мы
когда-либо
прощались.
Now
I'll
always
wonder
why
Теперь
я
всегда
буду
задаваться
вопросом
почему
Oh,
I
wonder
who
you
became
О,
интересно,
кем
ты
стала?
Did
you
change
the
world
or
play
the
game?
Ты
изменил
мир
или
играл
в
игру?
We
came
so
close
to
love
back
then
Тогда
мы
были
так
близки
к
любви.
We
could
have
been
Мы
могли
бы
быть
...
A
time
or
two,
I
thought
about
calling
Пару
раз
я
подумывал
о
том,
чтобы
позвонить.
But
something
always
gets
in
the
way
Но
что-то
всегда
встает
на
пути.
Maybe
I′m
afraid
you′d
really
answer
Может
быть,
я
боюсь,
что
ты
действительно
ответишь.
What
would
I
say
to
you?
Что
бы
я
сказал
тебе?
Oh,
I
wonder
who
you
became
О,
интересно,
кем
ты
стала?
Did
you
change
the
world
or
play
the
game?
Ты
изменил
мир
или
играл
в
игру?
We
came
so
close
to
love
back
then
Тогда
мы
были
так
близки
к
любви.
We
could
have
been
Мы
могли
бы
быть
...
We
could
have
been
Мы
могли
бы
быть
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Cook, John Jarvis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.