Paroles et traduction Vince Gill - Young Man's Town
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Young Man's Town
Город молодых
You
wake
up
one
morning
and
it's
passed
you
by
Однажды
утром
просыпаешься,
и
понимаешь,
что
всё
прошло
мимо
тебя,
You
don't
know
when
and
you
don't
know
why
Не
знаешь,
когда
и
почему,
You
feel
like
an
old
memory
hangin'
round
Чувствуешь
себя,
как
старое,
забытое
воспоминание,
And
man,
you've
gotta
face
it,
it's
a
young
man's
town
И,
милая,
нужно
признать:
это
город
молодых.
You
knew
this
day
was
comin'
all
along
Ты
знал,
что
этот
день
настанет,
So
why
bitch
and
moan
and
say
they
done
you
wrong?
Так
зачем
жаловаться
и
ныть,
что
с
тобой
обошлись
несправедливо?
Just
teach
'em
what
you
know
an'
pass
it
on
down
Просто
научи
их
всему,
что
знаешь,
и
передай
эстафету,
'Cause
man,
you
gotta
face
it,
it's
a
young
man's
town
Ведь,
милая,
нужно
признать:
это
город
молодых.
It's
a
young
man's
town
Это
город
молодых,
Full
of
young
man's
dreams
Полный
мечтаний
молодых,
And
all
God's
children
И
все
дети
Божьи
Gotta
learn
to
spread
their
wings
Должны
научиться
расправлять
крылья.
Sometimes
you
gotta
stand
back
Иногда
нужно
отступить
And
watch
'em
burn
it
to
the
ground
И
смотреть,
как
они
сжигают
всё
дотла,
Even
though
you
built
it
Даже
если
ты
это
построил,
It's
a
young
man's
town
Это
город
молодых.
You
always
seem
to
be
the
last
to
know
Ты
всегда
узнаешь
последним,
Man,
that's
just
the
way
that
the
story
goes
Милая,
так
уж
устроена
жизнь,
There's
nothin'
you
can
do
when
the
fields
have
turned
brown
Ничего
не
поделаешь,
когда
поля
стали
бурыми,
Man,
you
gotta
face
it,
it's
a
young
man's
town
Милая,
нужно
признать:
это
город
молодых.
It's
a
young
man's
town
Это
город
молодых,
Full
of
young
man's
dreams
Полный
мечтаний
молодых,
And
all
God's
children
И
все
дети
Божьи
Gotta
learn
to
spread
their
wings
Должны
научиться
расправлять
крылья.
Sometimes
you
gotta
stand
back
Иногда
нужно
отступить
And
watch
'em
burn
it
to
the
ground
И
смотреть,
как
они
сжигают
всё
дотла,
Even
though
you
built
it
Даже
если
ты
это
построил,
It's
a
young
man's
town
Это
город
молодых.
Sometimes
you
gotta
stand
back
Иногда
нужно
отступить
And
watch
'em
burn
it
to
the
ground
И
смотреть,
как
они
сжигают
всё
дотла,
Even
though
you
built
it
Даже
если
ты
это
построил,
It's
a
young
man's
town
Это
город
молодых.
It's
a
young
man's
town
Это
город
молодых.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vince Gill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.