Paroles et traduction Vince Neil - No Feelings
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Feelings
Никаких чувств
I've
seen
you
in
the
mirror
Я
видел
тебя
в
зеркале,
When
the
story
began
Когда
история
началась.
And
I
fell
in
love
with
you
И
я
влюбился
в
тебя,
I
love
yer
mortal
sin
Я
люблю
твой
смертный
грех.
Yer
brains
are
locked
away
Твои
мозги
заперты,
But
I
love
your
company
Но
я
люблю
твою
компанию.
I
only
ever
leave
you
Я
оставляю
тебя
только
тогда,
When
you
got
no
money
Когда
у
тебя
нет
денег.
I
got
no
emotions
for
anybody
else
У
меня
нет
эмоций
ни
к
кому
другому,
You
better
understand
Тебе
лучше
понять.
I'm
in
love
with
myself,
myself
Я
влюблен
в
себя,
в
себя,
My
beautiful
self
В
свое
прекрасное
"я".
No
feelings
Никаких
чувств,
No
feelings
Никаких
чувств,
No
feelings
Никаких
чувств
For
anybody
else
Ни
к
кому
другому.
Hello
and
goodbye
Привет
и
прощай,
And
a
run
around
Sue
И
беглянка
Сью.
You
follow
me
around
Ты
следуешь
за
мной,
Like
a
pretty
pot
of
glue
Как
милая
баночка
клея.
I
kick
you
in
the
head
Я
бью
тебя
по
голове,
You
got
nothing
to
say
Тебе
нечего
сказать.
Get
out
of
the
way
Убирайся
с
дороги,
'Cos
I
gotta
get
away
Потому
что
мне
нужно
уйти.
You
never
realise
Ты
никогда
не
понимаешь,
I
take
the
piss
out
of
you
Что
я
издеваюсь
над
тобой.
You
come
up
and
see
me
Ты
приходишь
ко
мне,
And
I'll
beat
you
black
and
blue
okay
И
я
изобью
тебя
до
синяков,
ладно?
I'll
send
you
away
Я
прогоню
тебя.
I
got
no
feelings
У
меня
нет
чувств,
No
feelings
Никаких
чувств
For
anybody
else
Ни
к
кому
другому,
Except
for
myself
Кроме
себя,
My
beautiful
self
Моего
прекрасного
"я".
There
ain't
no
moonlight
Нет
лунного
света
After
midnight
После
полуночи.
I
see
you
stupid
people
Я
вижу
вас,
глупые
люди,
Out
looking
for
delight
Ищущих
наслаждения.
Well
I'm
so
happy
Ну,
я
так
счастлив,
I'm
feeling
so
tine
Я
чувствую
себя
так
прекрасно.
I'm
watching
all
the
rubbish
Я
смотрю
на
весь
этот
мусор,
You're
wasting
my
time
Вы
тратите
мое
время.
I
look
around
your
house
Я
осматриваю
твой
дом,
And
there's
nothing
to
steal
И
там
нечего
украсть.
I
kick
you
in
the
head
Я
бью
тебя
по
голове,
When
you
get
down
to
kneel
and
pray
Когда
ты
встаешь
на
колени
и
молишься.
You
pray
to
your
God
Ты
молишься
своему
Богу.
No
feelings
Никаких
чувств,
No
feelings
Никаких
чувств,
No
feelings
Никаких
чувств
For
anybody
else
Ни
к
кому
другому.
Except
for
myself
Кроме
себя,
My
beautiful
Моего
прекрасного,
My
beautiful
self
Моего
прекрасного
"я".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Lydon, Glen Matlock, Paul Thomas Cook, Steve (gb 1) Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.