Paroles et traduction Vince Nerone - Goodbyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woke
up
in
my
mind
Проснулся
в
своем
уме,
Thought
you
we're
going
crazy
Думал,
ты
сходишь
с
ума.
So
much
for
a
life
Вот
тебе
и
жизнь,
That
you
could
cope
with
С
которой
ты
могла
бы
справиться.
I
guess
maybe
sometimes,
a
disguise
controlling
situation
Думаю,
иногда
маскировка
- это
способ
контролировать
ситуацию.
I
said
goodbye
to
the
sky
Я
попрощался
с
небом,
Falling
down
to
the
pavement
Падая
на
тротуар.
This
game
might
make
me
rage
quit
Эта
игра
может
заставить
меня
выйти
из
себя,
Hate
that
I
keep
changing
Ненавижу
то,
что
я
продолжаю
меняться.
That's
cause
they
just
keep
on
doing
the
same
shit
Это
потому,
что
они
продолжают
делать
одно
и
то
же
дерьмо,
Fuck
my
life
up
baby
Портят
мне
жизнь,
детка.
And
that
bitch
who
love
me
И
та
сука,
которая
любит
меня,
Say
she
hate
me
Говорит,
что
ненавидит
меня.
And
it's
91
reasons
why
I'm
insane
И
есть
91
причина,
почему
я
безумен.
Thoughts
is
running
in
my
brain
Мысли
бегут
в
моей
голове,
But
I
can't
run
away
Но
я
не
могу
убежать.
Lost
too
much
Слишком
много
потерял,
I
rush
too
much
Я
слишком
спешу,
Fuck
up
100
ways
Облажался
сотней
способов.
I'm
up
too
much
Я
слишком
высоко,
Need
to
go
up
in
faith
Мне
нужно
подняться
в
вере.
Love
me
when
I'm
broken
Люби
меня,
когда
я
сломлен,
And
she
suck
me
И
она
сосет
меня,
That
bitch
so
two
face
Эта
сука
такая
двуличная.
Enough
of
the
lies
Хватит
лжи,
They
wont
talk
to
me
lately
Они
в
последнее
время
не
разговаривают
со
мной,
Get
too
much
of
the
eyes
Слишком
много
смотрят,
Say
its
so
damn
frustrating
Говорят,
что
это
так
чертовски
раздражает.
Say
she
in
love
get
in
line
Говорит,
что
влюблена,
встань
в
очередь,
Ain't
got
no
time
or
got
nothing
but
time
У
меня
нет
времени
или
у
меня
нет
ничего,
кроме
времени.
Yeah,
don't
save
me
from
suffering
Да,
не
спасай
меня
от
страданий,
Sigh,
read
the
signs
Вздохни,
прочитай
знаки.
Redesign,
and
the
rest
is
where
destiny
lies
Переосмысли,
а
остальное
- это
то,
где
лежит
судьба.
Woke
up
in
my
mind
Проснулся
в
своем
уме,
Thought
you
we're
going
crazy
Думал,
ты
сходишь
с
ума.
So
much
for
a
life
Вот
тебе
и
жизнь,
That
you
could
cope
with
С
которой
ты
могла
бы
справиться.
I
guess
maybe
sometimes,
a
disguise
controlling
situation
Думаю,
иногда
маскировка
- это
способ
контролировать
ситуацию.
I
said
goodbye
to
the
sky
Я
попрощался
с
небом,
Falling
down
to
the
pavement
Падая
на
тротуар.
Heaven
or
hell
Рай
или
ад,
Couldn't
give
me
reason
why
I
should
stay
Не
мог
дать
мне
повода
остаться.
Told
friends
I
was
that
one
Сказал
друзьям,
что
я
тот
самый,
That
I
got
away
Который
ушел.
And
they
got
a
knack
for
lying
in
right
into
my
face
И
у
них
есть
талант
лгать
мне
прямо
в
лицо,
Enter
in
to
my
space
Входить
в
мое
пространство.
Enemies
were
my
close
friends
Враги
были
моими
близкими
друзьями,
Like
they
was
on
myspace
Как
будто
они
были
у
меня
в
MySpace.
Probably
don't
even
know
what
I'm
saying
Наверное,
ты
даже
не
понимаешь,
о
чем
я
говорю.
26
and
its
crazy
how
much
these
times
changed
26
лет,
и
это
безумие,
как
сильно
изменились
времена.
High
so
I
don't
gotta
feel
Под
кайфом,
чтобы
не
чувствовать,
No
sober
nights
been
over
a
year
Ни
одной
трезвой
ночи
больше
года.
Enough
of
the
lies
Хватит
лжи,
They
wont
talk
to
me
lately
Они
в
последнее
время
не
разговаривают
со
мной,
Get
too
much
of
the
eyes
Слишком
много
смотрят,
They
so
damn
frustrated
Они
так
чертовски
раздражены.
Say
she
in
love
get
in
line
Говорит,
что
влюблена,
встань
в
очередь,
Ain't
got
no
time
or
got
nothing
but
time
У
меня
нет
времени
или
у
меня
нет
ничего,
кроме
времени.
Yeah,
don't
save
me
from
suffering
Да,
не
спасай
меня
от
страданий,
Sigh,
read
the
signs
Вздохни,
прочитай
знаки.
Redesign,
and
the
rest
is
where
destiny
lies
Переосмысли,
а
остальное
- это
то,
где
лежит
судьба.
Woke
up
in
my
mind
Проснулся
в
своем
уме,
Thought
you
we're
going
crazy
Думал,
ты
сходишь
с
ума.
So
much
for
a
life
Вот
тебе
и
жизнь,
That
you
could
cope
with
С
которой
ты
могла
бы
справиться.
I
guess
maybe
sometimes,
a
disguise
controlling
situation
Думаю,
иногда
маскировка
- это
способ
контролировать
ситуацию.
I
said
goodbye
to
the
sky
Я
попрощался
с
небом,
Falling
down
to
the
pavement
Падая
на
тротуар.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vince Nerone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.