Vince Staples - No Bleedin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vince Staples - No Bleedin




Call us up, 562-453-9382
Позвони нам, 562-453-9382
You're listening to Big Boy's Neighborhood
Ты слушаешь район Большого мальчика.
Head on a swivel, no bleedin' me
Голова на повороте, не истекай кровью.
Head on a swivel, no bleedin' me
Голова на повороте, не истекай кровью.
Head on a swivel, no bleedin' me
Голова на повороте, не истекай кровью.
Bleedin' me, bleedin' me (Oh no, cuz)
Истекаешь кровью, истекаешь кровью (О, нет, потому что)
Head on a swivel, no bleedin' me
Голова на повороте, не истекай кровью.
Head on a swivel, no bleedin' me
Голова на повороте, не истекай кровью.
Head on a swivel, no bleedin' me
Голова на повороте, не истекай кровью.
Bleedin' me, bleedin' me
Истекаешь кровью, истекаешь кровью.
Dead homies, where they at?
Мертвые братишки, где они?
We be slidin' with the wop
Мы будем скользить с wop'ом.
Dead homies, see the rat
Мертвые братишки, посмотри на крысу.
He be sidin' with the cops
Он сидит с копами.
Dead homies, where they at?
Мертвые братишки, где они?
Don't be hidin' with a sack
Не прячься с мешком.
Dead homies gettin' slick
Мертвые друзья становятся ловкими.
If you actin' out of pock'
Если ты ведешь себя не так, как прежде.
Feds on me, hit the gate
Федералы на меня, ударь ворота.
Double back and hit the block
Удвойте спину и ударьте по кварталу.
Feds on me, skippin' state
Федералы на меня, сбегаю из штата.
I'ma buy another spot
Я куплю другое место.
Bread on me for the case
Хлеб на мне для дела.
I ain't never gettin' caught
Меня никогда не поймают.
And if you win, I'll take it on the chin
И если ты победишь, я возьму это на себя.
And take it to the box, dead homies
И забери это в коробку, мертвые братишки.
Head on a swivel, no bleedin' me
Голова на повороте, не истекай кровью.
Head on a swivel, no bleedin' me
Голова на повороте, не истекай кровью.
Head on a swivel, no bleedin' me
Голова на повороте, не истекай кровью.
Bleedin' me, bleedin' me (Oh no, cuz)
Истекаешь кровью, истекаешь кровью (О, нет, потому что)
Head on a swivel, no bleedin' me
Голова на повороте, не истекай кровью.
Head on a swivel, no bleedin' me
Голова на повороте, не истекай кровью.
Head on a swivel, no bleedin' me
Голова на повороте, не истекай кровью.
Bleedin' me, bleedin' me
Истекаешь кровью, истекаешь кровью.
I want whatever that you want, let's get it brackin'
Я хочу все, что ты хочешь, давай сделаем это!
Ain't with that talkin' bullshit, I want that action
Я не говорю эту чушь, я хочу этого.
I need it all up front, that's what I want
Мне нужно, чтобы все было впереди, вот чего я хочу.
Play and get stumped, I get active
Играй и попадай в тупик, я становлюсь активным.
No I cannot stay in, I go dumb outside
Нет, я не могу остаться, я схожу с ума снаружи.
I keep my hand on a cup of ice
Я держу руку на стакане льда.
Know I'm with the shits, I pull up, I slide
Знаю, я с дерьмом, я подъезжаю, я скользну.
When the drama's high, I pull homicide
Когда драма накаляется, я начинаю убивать.
Click, clack, bang, bitch, I stay dangerous
Щелкай, хлопай, Бах, сука, я остаюсь опасной.
You can't be friendly when you bangin'
Ты не можешь быть дружелюбным, когда трахаешься.
Pushin' hard lines, talkin' brass, bitch
Давишь на жесткие линии, говоришь на дух, сука.
Talkin' reckless all up on the net, bitch
Говоришь безрассудно в сети, сука.
Head on a swivel, no bleedin' me
Голова на повороте, не истекай кровью.
Head on a swivel, no bleedin' me
Голова на повороте, не истекай кровью.
Head on a swivel, no bleedin' me
Голова на повороте, не истекай кровью.
Bleedin' me, bleedin' me (Oh no, cuz)
Истекаешь кровью, истекаешь кровью (О, нет, потому что)
Head on a swivel, no bleedin' me
Голова на повороте, не истекай кровью.
Head on a swivel, no bleedin' me
Голова на повороте, не истекай кровью.
Head on a swivel, no bleedin' me
Голова на повороте, не истекай кровью.
Bleedin' me, bleedin' me
Истекаешь кровью, истекаешь кровью.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.