Vince Staples feat. Mustard - MAGIC (feat. Mustard) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vince Staples feat. Mustard - MAGIC (feat. Mustard)




MAGIC (feat. Mustard)
Mustard on the beat, ho
Горчица в такт, хо
Feeling like I'm floating to the ceiling, is it magic?
Ощущение, будто я плыву к потолку, это волшебство?
Baby, tell me why you disappearin', this is magic
Детка, скажи мне, почему ты исчезаешь, это волшебство
I won't ever tell 'em how I did it, it was magic
Я никогда не расскажу им, как я это сделал, это было волшебство.
Can you imagine?
Можешь представить?
Money in the mattress, love the way I stack it
Деньги в матрасе, мне нравится, как я их складываю.
I can make it rain blue hundreds, can you catch it?
Я могу вызвать дождь синих сотен, ты сможешь его поймать?
If somebody come through bluffin', I'ma blast 'em
Если кто-то блефует, я его взорву.
And tell the police I don't know what happened
И скажи полиции, что я не знаю, что произошло.
If I gave a fuck about a citch, I'd always be broke
Если бы мне было плевать на цыпочку, я всегда был бы разорен
I'd never get to pull up in a Benz with my locs
Мне бы никогда не удалось подъехать на Мерсе со своими соседями.
Growin' up, we was poor, so we hopped off that porch
Когда мы росли, мы были бедными, поэтому спрыгнули с крыльца.
With a gun, tryna blow, tryna kick down your door
С пистолетом попытаюсь взорвать, попытаюсь выбить твою дверь.
But that's old news, spreading love now
Но это старые новости, сейчас распространяем любовь.
Sick of police lights, sick of gun sounds
Устали от полицейских огней, устали от звуков оружия.
Niggas' bread ain't up, so they come foul
Хлеб нигеров не доставлен, поэтому они нарушают правила.
But it's handshakes, hugs when I come 'round, wow
Но когда я прихожу, это рукопожатия и объятия, вау
Funny style, hate to see a nigga smilin'
Забавный стиль, ненавижу видеть, как ниггер улыбается.
Hundred miles and runnin' through the public housin'
Сотня миль и бег по общественному жилью.
Movin' mountains, fuck who I was stumpin' down with
Двигай горы, черт возьми, с кем я был в тупике.
Gunnin' down shit, sittin' in the back of Crown Vics
Стреляю в дерьмо, сижу на заднем сиденье Краун Викс.
So janky, know them niggas down the street still hate me
Такой дерзкий, знай, эти ниггеры на улице все еще меня ненавидят.
Hope lil' baby know that she can't play me
Надеюсь, малышка знает, что она не сможет меня сыграть.
Dumb ho', love cost but the game free, dumb ho'
Тупая шлюха, любовь стоит денег, но игра бесплатная, тупая шлюха.
Feeling like I'm floating to the ceiling, is it magic?
Ощущение, будто я плыву к потолку, это волшебство?
Baby, tell me why you disappearin', this is magic
Детка, скажи мне, почему ты исчезаешь, это волшебство
I won't ever tell 'em how I did it, it was magic
Я никогда не расскажу им, как я это сделал, это было волшебство.
Can you imagine?
Можешь представить?
Money in the mattress, love the way I stack it
Деньги в матрасе, мне нравится, как я их складываю.
I can make it rain blue hundreds, can you catch it?
Я могу вызвать дождь синих сотен, ты сможешь его поймать?
If somebody come through bluffin', I'ma blast 'em
Если кто-то блефует, я его взорву.
And tell the police I don't know what happened
И скажи полиции, что я не знаю, что произошло.
Crip and blood shit
Крип и кровавое дерьмо
That's the only thing I ever been in love with
Это единственное, во что я когда-либо был влюблен
So I hope he know we never goin' public
Так что я надеюсь, он знает, что мы никогда не выйдем на публику.
Hands full, so I can't hold grudges, nah
Руки заняты, поэтому я не могу сдерживать обиду, нет.
I be thuggin', jumpin' out the backseat bustin'
Я граблю, выпрыгиваю с заднего сиденья и ломаю голову.
Everybody we be beefin' with be sayin' that they bleedin' shit
Все, с кем мы ссоримся, говорят, что они чертовы дерьмо.
But see us and they don't do nothin'
Но посмотрите на нас, и они ничего не делают.
Aw, put it on the dead locs
Ой, положи это на мертвые локации
They know I been 'bout it-'bout it since the get-go
Они знают, что я был об этом с самого начала.
If I hit the corner clickin', better get low
Если я попаду в угол, щелкну, лучше присядьте
You ain't with it nigga, what you from the set for? Huh?
Ты не с этим, ниггер, зачем ты со съемочной площадки? Хм?
I just wanna be successful
Я просто хочу добиться успеха
You won't never ever see me with my head low
Ты никогда не увидишь меня с опущенной головой
My momma met my daddy, then they had me in the Ghetto
Моя мама встретила моего папу, а потом меня отправили в гетто.
Handed me a .38 and told me I was special (yes I am), norf
Вручил мне 38-й калибр и сказал, что я особенный (да, я особенный), норф.
Feeling like I'm floating to the ceiling, is it magic?
Ощущение, будто я плыву к потолку, это волшебство?
Baby, tell me why you disappearin', this is magic
Детка, скажи мне, почему ты исчезаешь, это волшебство
I won't ever tell 'em how I did it, it was magic
Я никогда не расскажу им, как я это сделал, это было волшебство.
Can you imagine?
Можешь представить?
Money in the mattress, love the way I stack it
Деньги в матрасе, мне нравится, как я их складываю.
I can make it rain blue hundreds, can you catch it?
Я могу вызвать дождь синих сотен, ты сможешь его поймать?
If somebody come through bluffin', I'ma blast 'em
Если кто-то блефует, я его взорву.
And tell the police I don't know what happened
И скажи полиции, что я не знаю, что произошло.
Feeling like I'm floating to the ceiling, is it magic?
Ощущение, будто я плыву к потолку, это волшебство?
Baby, tell me why you disappearin', this is magic
Детка, скажи мне, почему ты исчезаешь, это волшебство
I won't ever tell 'em how I did it, it was magic
Я никогда не расскажу им, как я это сделал, это было волшебство.
Can you imagine?
Можешь представить?
Money in the mattress, love the way I stack it
Деньги в матрасе, мне нравится, как я их складываю.
I can make it rain blue hundreds, can you catch it?
Я могу вызвать дождь синих сотен, ты сможешь его поймать?
If somebody come through bluffin', I'ma blast 'em
Если кто-то блефует, я его взорву.
And tell the police I don't know what happened
И скажи полиции, что я не знаю, что произошло.
See, when you come from nothing
Видишь, когда ты возник из ничего
Make it into something, I call that luck
Превратите это во что-нибудь, я называю это удачей
But when you come from where we come from
Но когда ты придешь оттуда, откуда мы родом
I call that magic
Я называю это магией
When you get two niggas
Когда у тебя есть два нигера
From different sides of the city to do something like this
С разных концов города сделать что-то подобное
I guess you could call that magic
Думаю, это можно назвать волшебством
Getting off of Section 8, welfare
Выход из раздела 8, благосостояние
Now it's Rolls-Royce's, private jets, that's magic
Теперь это частные самолеты Роллс-Ройсов, это волшебство
Let me know what's magic to you, yeah
Дай мне знать, что для тебя волшебство, да





Writer(s): Nicholas Valentino Audino, Lewis Beresford Hughes, Dexter Wansel, Dijon Mcfarlane, Jacob Wilkinson-smith, Vince Staples, Theodore Life


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.