Paroles et traduction Vince Wavy - Brännsår
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Svär
du
satte
eld
på
Клянусь,
ты
сожгла
дотла
Alla
våra
fem
år
Все
наши
пять
лет
Hoppas
du
får
brännsår
Надеюсь,
ты
получишь
ожоги
När
du
kommer
gråtande
tillbaka
som
ett
regnmoln
Когда
вернёшься
ко
мне
в
слезах,
как
грозовая
туча
Säger
du
har
vänt
på
И
скажешь,
что
твои
Alla
dina
känslor
Чувства
изменились
Hoppas
du
får
brännsår
baby
Надеюсь,
ты
получишь
ожоги,
детка
Studiotid,
nån
mille
streams
Студийное
время,
миллион
прослушиваний
Kanske
ser
jag
dig
på
Ullevi
Может,
увижу
тебя
на
«Уллеви»
Kanske
ser
jag
dig
på
Yaki
Da
Может,
увижу
тебя
в
«Яки
Да»
Eller
exakt
på
det
sätt
som
alla
andra
sade
Или
всё
будет
так,
как
говорили
все
остальные
Ah,
jag
häller
upp
vin,
ingen
rutin
А,
наливаю
вино,
никакой
рутины
Kvällar
fyllt
av
serotonin
Вечера,
полные
серотонина
Vem
har
med
sig,
vem
har
med
sig
fyllda
bagar
med
weed?
У
кого
с
собой,
у
кого
с
собой
полные
сумки
травы?
Västkuststil
Стиль
западного
побережья
Tog
en
tid,
ta
mig
hit,
det
här
är
ceremonin
Потребовалось
время,
чтобы
добраться
сюда,
это
церемония
Jag
är
på
min
Westcoast
shit
Я
на
своей
теме
западного
побережья
Majorna
har
bäst
pommesfrites
В
«Майорне»
лучшая
картошка
фри
Du
va
alltid
less
på
min
shit
sade
Ты
всегда
уставала
от
моей
фигни,
говорила:
"Vem
fan
orkar
leva
med
en
keff
artist?"
«Кому,
чёрт
возьми,
охота
жить
с
нищим
артистом?»
Nåt
hände
Что-то
случилось
Tables
turn
Всё
перевернулось
Nu
vill
du
va
mer
än
vänner
och
gå
ut
för
öl
Теперь
ты
хочешь
быть
больше,
чем
друзьями,
и
пойти
выпить
пива
Men
jag
tror
aldrig
nånsin
du
har
känt
för
oss
Но
я
не
верю,
что
ты
когда-нибудь
что-то
чувствовала
к
нам
Du
är
bara
rädd
för
att
glömmas
bort
Ты
просто
боишься,
что
тебя
забудут
Svär
du
satte
eld
på
Клянусь,
ты
сожгла
дотла
Alla
våra
fem
år
Все
наши
пять
лет
Hoppas
du
får
brännsår
Надеюсь,
ты
получишь
ожоги
När
du
kommer
gråtande
tillbaka
som
ett
regnmoln
Когда
вернёшься
ко
мне
в
слезах,
как
грозовая
туча
Säger
du
har
vänt
på
И
скажешь,
что
твои
Alla
dina
känslor
Чувства
изменились
Hoppas
du
får
brännsår
baby
Надеюсь,
ты
получишь
ожоги,
детка
Min
himmel
har
fyrverkerier
В
моём
небе
фейерверк
Hoppas
att
det
värker
i
dig
Надеюсь,
тебе
больно
Du
kunde
varit
här
bredvid
mig
Ты
могла
бы
быть
здесь,
рядом
со
мной
Det
blev
brännsår
baby
Получились
ожоги,
детка
Jag
hoppa
in
i
Ubern
hem,
hörde
tjugofem
Сажусь
в
«Убер»
домой,
слышу
«двадцать
пять»
Alltid
drömt
om
sånt
undrat
hur
det
känns
Всегда
мечтал
о
таком,
интересно,
каково
это
Stockholm,
nonstop,
tur
retur
igen
Стокгольм,
без
остановок,
туда
и
обратно
Till
nåt
sunkigt
källarrum
för
tiotusen
spänn
В
какую-то
вонючую
комнату
в
подвале
за
десять
штук
Yeah,
kanske
är
jag
dum
Да,
может,
я
и
глупый
Men
det
är
inte
därför
som
jag
lämnade
dig
stum
Но
не
поэтому
я
оставил
тебя
без
слов
Det
är
inte
därför
som
du
ser
mig
i
dom
andra
Не
поэтому
ты
видишь
меня
в
других
Som
du
visar
ditt
rum
i
nån
säng
jag
har
glömt
Как
ты
показываешь
свою
комнату
с
кроватью,
которую
я
забыл
Ah
saker
går
runt
och
de
comes
around
А,
всё
возвращается
на
круги
своя
Konst
och
själ
ingen
fucking
clout
Искусство
и
душа,
никакой
гребаной
славы
Aldrig
jag
har
brytt
mig
om
någons
ord
Мне
никогда
не
было
дела
до
чужих
слов
Så
varför
ska
vi
gör
det
när
vi
made
it
stort?
Так
почему
мы
должны
обращать
на
них
внимание,
когда
мы
добились
успеха?
Så
poppa
en
till
flaska
häll
upp
Jacque
Selosse
Так
что
открой
ещё
бутылку,
налей
«Жак
Селосс»
Gör
en
spliff
aska,
vi
är
on
the
move
Сделай
косяк,
стряхни
пепел,
мы
на
ходу
För
du
har
aldrig
nånsin
känt
för
oss
Потому
что
ты
никогда
ничего
не
чувствовала
к
нам
Du
är
bara
rädd
för
att
glömmas
bort
Ты
просто
боишься,
что
тебя
забудут
Svär
du
satte
eld
på
Клянусь,
ты
сожгла
дотла
Alla
våra
fem
år
Все
наши
пять
лет
Hoppas
du
får
brännsår
Надеюсь,
ты
получишь
ожоги
När
du
kommer
gråtande
tillbaka
som
ett
regnmoln
Когда
вернёшься
ко
мне
в
слезах,
как
грозовая
туча
Säger
du
har
vänt
på
И
скажешь,
что
твои
Alla
dina
känslor
Чувства
изменились
Hoppas
du
får
brännsår
baby
Надеюсь,
ты
получишь
ожоги,
детка
Min
himmel
har
fyrverkerier
В
моём
небе
фейерверк
Hoppas
att
det
värker
i
dig
Надеюсь,
тебе
больно
Du
kunde
varit
här
bredvid
mig
Ты
могла
бы
быть
здесь,
рядом
со
мной
Det
blev
brännsår
baby
Получились
ожоги,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Viktor Lindvall
Album
Nio liv
date de sortie
30-06-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.