Vince Wavy - Nio liv - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vince Wavy - Nio liv




Nio liv
Девять жизней
Det är här för hela vägen hit
Это здесь, прямо здесь,
Varje gupp och pusselbit
Каждый ухаб и фрагмент головоломки,
Alla röster inuti
Все голоса внутри,
Som ropat sluta med musik
Которые кричали, чтобы я бросил музыку.
Det för gångerna jag dött för den jag alltid ville bli
Это ради тех случаев, когда я умирал ради того, кем всегда хотел быть.
De här för allting jag förlorat, alla mina nio liv
Это ради всего, что я потерял, всех моих девяти жизней.
Nu är jag senast hit
Теперь я добрался до конца,
Poppar flaskan och dela vin
Открываю бутылку и наливаю вино,
Denna branschen är full av skit
Эта индустрия полна дерьма,
Artister behöver i terapi
Артистам нужно ходить на терапию.
Hälften suger för TV-tid
Половина сосет ради экранного времени,
Andra halvan, kokain
Другая половина ради кокаина.
Popartister vill toppa listor men ingen skriver sin egna skit
Поп-исполнители хотят возглавлять чарты, но никто не пишет свою собственную хрень.
Håll din käft, eller ge mig lite
Закрой свой рот или дай мне немного,
Jag är här och jag känner mig som
Я здесь, и я чувствую себя так:
Ge mig mera
Дай мне еще.
Alla timmarna som jag lagt
Все часы, что я потратил,
Dag natt
Днем и ночью.
Sorry jag va starstruck
Извини, я был ослеплен славой.
Alla lästa sms jag vet jag borde svarat
Все прочитанные сообщения, на которые я знаю, что должен был ответить.
Jag vart
Я был
Ute jagat de jag alltid saknat
В погоне за тем, чего мне всегда не хватало,
Och skippat mellan beatsen tills mitt hjärta gått i baktakt
И прыгал между битами, пока мое сердце не сбилось с ритма.
Fuck you, pay me
К черту тебя, заплати мне.
Nu är de min tur
Теперь моя очередь.
Jag sade nu är den min tur
Я сказал, что теперь моя очередь.
Lampor upp i taket jag blir bländad utav ljus
Огни на потолке, я ослеплен светом.
Jag har väntat hela livet att släppa ut
Я ждал всю свою жизнь, чтобы вырваться наружу.
Håll din käft, eller ge mig lite
Закрой свой рот или дай мне немного,
Jag är här och jag känner mig som
Я здесь, и я чувствую себя так:
Ge mig mera
Дай мне еще.
Jag är här yeah
Я здесь, да.
Jag är här, jag är här, jag är här yeah
Я здесь, я здесь, я здесь, да.
Jag är här, Jag är här
Я здесь, я здесь.
Jag är den jag alltid ville bli
Я тот, кем всегда хотел быть.
De här för allting jag förlorat, alla mina nio liv'
Это ради всего, что я потерял, всех моих девяти жизней.





Writer(s): Viktor Lindvall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.