Paroles et traduction Vincent Delerm - Fanny Ardant et moi
Fanny Ardant et moi
Фанни Ардан и я
Fanny
Ardant
Et
Moi
Фанни
Ардан
и
я
On
écoute
du
chant
grégorien
Мы
слушаем
григорианское
пение
Elle
parle
à
peine
et
moi
je
dis
rien
Она
почти
не
говорит,
а
я
молчу
On
a
une
relation
comme
ça
У
нас
такие
отношения
Fanny
Ardant
et
moi
С
Фанни
Ардан
Je
passe
la
soirée
avec
Sylvain
Я
провожу
вечер
с
Сильвеном
Pendant
qu'elle
mate
le
papier-peint
Пока
она
смотрит
на
обои
On
est
restés
indépendants
Мы
остались
независимыми
Moi
et
Fanny
Ardant
Я
и
Фанни
Ардан
Elle
est
posée
sur
l'étagère
Она
стоит
на
полке
Entre
un
bouquin
d'Eric
Holder
Между
книгой
Эрика
Холдера
Un
chandelier
blanc
Ikea
Белым
подсвечником
из
Икеи
Et
une
carte
postale
de
Maria
И
открыткой
от
Марии
Elle
est
toujours
toute
noire
et
blanche
Она
всегда
черно-белая
Elle
ne
dit
plus
Vivement
Dimanche
Она
больше
не
говорит
"Скорей
бы
воскресенье"
Depuis
que
je
la
traîne
chez
mes
parents
С
тех
пор,
как
я
таскаю
ее
к
родителям
Tous
les
week-end
Fanny
Ardant
Каждые
выходные,
Фанни
Ардан
Je
lui
parle
pas
des
filles
de
Jussieu
Я
не
говорю
ей
о
девушках
из
университета
Elle
parle
pas
trop
de
Depardieu
Она
не
особо
говорит
о
Депардье
Oui
on
évite
ces
sujets
là
Да,
мы
избегаем
этих
тем
Fanny
Ardant
et
moi
Фанни
Ардан
и
я
Il
y
a
un
truc
dans
son
regard
Что-то
есть
в
ее
взгляде
Qui
me
reproche
de
rentrer
trop
tard
Что
упрекает
меня
в
позднем
возвращении
Elle
voudrait
que
je
sois
là
tout
le
temps
Она
хочет,
чтобы
я
был
рядом
постоянно
Évidemment
Fanny
Ardant
Конечно
же,
Фанни
Ардан
Elle
est
posée
sur
l'étagère
Она
стоит
на
полке
Entre
un
bouquin
d'Eric
Holder
Между
книгой
Эрика
Холдера
Un
chandelier
blanc
Ikea
Белым
подсвечником
из
Икеи
Et
une
carte
postale
de
Maria
И
открыткой
от
Марии
Elle
est
toujours
toute
noire
et
blanche
Она
всегда
черно-белая
Elle
ne
dit
plus
Vivement
Dimanche
Она
больше
не
говорит
"Скорей
бы
воскресенье"
Depuis
que
je
la
traîne
chez
mes
parents
С
тех
пор,
как
я
таскаю
ее
к
родителям
Tous
les
week-end
Fanny
Ardant
Каждые
выходные,
Фанни
Ардан
On
écoute
du
chant
grégorien
Мы
слушаем
григорианское
пение
Elle
parle
à
peine
et
moi
je
dis
rien
Она
почти
не
говорит,
а
я
молчу
On
a
une
relation
comme
ça
У
нас
такие
отношения
Fanny
Ardant
et
moi
Фанни
Ардан
и
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincent Delerm, Cyrille Georges Wambergue
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.