Vincent Delerm - Natation synchronisée - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vincent Delerm - Natation synchronisée




Natation synchronisée
Синхронное плавание
Nous avons connu les correspondantes allemandes
Мы знали девушек по переписке из Германии
Et les correspondants anglais
И парней по переписке из Англии
Nous avons disputé des interclasses de hand
Мы играли в гандбол между классами
Et des interclasses de volley
И в волейбол между классами
Nous avons révisé les accords de Yalta
Мы повторяли Ялтинские соглашения
Juste à côté d'une robe en lin
Рядом с льняным платьем
Et nous avons mélangé Sergi Bruguera
И мы путали Серхи Бругеру
Avec le blocus de Berlin
С блокадой Берлина
Nos histoires d'amour sont les mêmes
Наши любовные истории одинаковы
Comme si nous avions pratiqué
Как будто мы тренировались
Dans des piscines parallèles
В параллельных бассейнах
La natation synchronisée
Синхронному плаванию
Nous avons cru faire une transat
Мы думали, что совершаем трансатлантический переход
En solitaire mais à la place
В одиночку, но вместо этого
Nous ne dessinons sur l'asphalte
Мы рисуем на асфальте
Qu'un ballet d'Holiday on ice
Только балет Holiday on Ice
Nous avons essayé le dry Schweppes pamplemousse
Мы пробовали Schweppes грейпфрут без сахара
Milos Forman et Fassbinder
Милоша Формана и Фассбиндера
Les barquettes plastique de fish & chips à Portsmouth
Пластиковые контейнеры с фиш-энд-чипс в Портсмуте
Elle photographiait nos erreurs
Ты фотографировала наши ошибки
Nous avons subi le soir du 21 juin
Мы пережили вечер 21 июня
Des reprises de La Bombe Humaine
Под каверы на "La Bombe Humaine"
L'eau vive à la flûte à bec par des CM1
"L'eau vive" на блокфлейте в исполнении пятиклассников
Just Like Heaven avenue du Maine
Just Like Heaven на авеню дю Мэн
Nos histoires d'amour sont les mêmes
Наши любовные истории одинаковы
Comme si nous avions pratiqué
Как будто мы тренировались
Dans des piscines parallèles
В параллельных бассейнах
La natation synchronisée
Синхронному плаванию
Nous avons cru faire une transat
Мы думали, что совершаем трансатлантический переход
En solitaire mais à la place
В одиночку, но вместо этого
Nous ne dessinons sur l'asphalte
Мы рисуем на асфальте
Qu'un ballet d'Holiday on ice
Только балет Holiday on Ice
Sur celle avec ta sœur dommage tu fermes les yeux
На той, где ты с сестрой, жаль, ты закрыла глаза
Celle-là le flash est pas parti
На этой вспышка не сработала
c'était l'hôtel le dernier soir à Malmö
Это было в отеле в последний вечер в Мальмё
Ca je sais même pas c'est pris
А это я даже не знаю, где снято
Nous avons vu l'éclipse tout en haut d'un talus
Мы видели затмение на вершине холма
Nous avons marché sous la pluie
Мы гуляли под дождем
Elle s'est assise un soir au fond du resto U
Ты сидела однажды вечером в университетской столовой
Par hasard j'étais aussi
Случайно я тоже был там
Nos histoires d'amour sont les mêmes
Наши любовные истории одинаковы
Comme si nous avions pratiqué
Как будто мы тренировались
Dans des piscines parallèles
В параллельных бассейнах
La natation synchronisée
Синхронному плаванию
Nous avons cru faire une transat
Мы думали, что совершаем трансатлантический переход
En solitaire mais à la place
В одиночку, но вместо этого
Nous ne dessinons sur l'asphalte
Мы рисуем на асфальте
Qu'un ballet d'Holiday on ce
Только балет Holiday on Ice
Nos histoires d'amour sont les mêmes
Наши любовные истории одинаковы





Writer(s): Vincent Delerm


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.