Vincent Delerm - Tonton Paolini - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vincent Delerm - Tonton Paolini




Tonton Paolini
Дядя Паолини
Un soir de bal
Вечер бала
Un feu de Bengale
Бенгальский огонь
Une place
Площадь
Et puis des gens qui passent
И люди, что проходят мимо
Un bord de mer
Берег моря
Un livre ouvert
Открытая книга
Une glace
Мороженое
Et puis du temps qui passe
И время, что бежит
Ça sert à quoi
Для чего это?
Ça on sait pas
Мы не знаем
Ça sert à rien
Это ни для чего
C'est ça qu'est bien
В этом вся прелесть
C'est le contraire de la vie
Это противоположность жизни
De tonton Paolini
Дяди Паолини
Enfermé dans la petite boîte
Запертого в маленькой коробке
En cravate
В галстуке
C'est le contraire de la vie
Это противоположность жизни
De Tonton Paolini
Дяди Паолини
Enfermé dans un placard
Запертого в шкафу
En costard
В костюме
Un bord de Seine
Берег Сены
Une fête foraine
Ярмарка
Chichi
Милая
Un chamboultou la nuit
Ночная суматоха
Une location
Съемная квартира
Sous les lampions
Под фонариками
Une danse
Танец
Et l'été qui avance
И лето, что идет своим чередом
Ça sert à quoi
Для чего это?
Ça on sait pas
Мы не знаем
Ça sert à rien
Это ни для чего
C'est ça qu'est bien
В этом вся прелесть
C'est le contraire de la vie
Это противоположность жизни
De Tonton Paolini
Дяди Паолини
Enfermé dans la petite boîte
Запертого в маленькой коробке
En cravate
В галстуке
C'est le contraire de le vie
Это противоположность жизни
De Tonton Paolini
Дяди Паолини
Enfermé dans un placard
Запертого в шкафу
En costard
В костюме
C'est le contraire de la vie
Это противоположность жизни
De Tonton Paolini
Дяди Паолини
Enfermé dans la petite boîte
Запертого в маленькой коробке
En cravate
В галстуке
C'est le contraire de le vie
Это противоположность жизни
De Tonton Paolini
Дяди Паолини
Enfermé dans un placard
Запертого в шкафу
En costard
В костюме
Léonard
Леонард
T'aimes mieux la chantilly ou les gaufrettes?
Ты предпочитаешь взбитые сливки или вафли?
Suzanne
Сюзанна
La chantilly.
Взбитые сливки.
Léonard
Леонард
Plus tard tu veux bien qu'on fasse des
Ты не против, если потом у нас будут
Enfants avec une sensibilité de gauche?
Дети с левыми взглядами?
Suzanne
Сюзанна
Et on mangera du poulet le dimanche. Mais du bon poulet hein?
И по воскресеньям мы будем есть курицу. Но хорошую курицу, ладно?
Léonard
Леонард
Du très bon poulet.
Очень хорошую курицу.
C'est le contraire de la vie
Это противоположность жизни
De Tonton Paolini
Дяди Паолини
Enfermé dans la petite boîte
Запертого в маленькой коробке
En cravate
В галстуке
C'est le contraire de le vie
Это противоположность жизни
De Tonton Paolini
Дяди Паолини
Enfermé dans un placard
Запертого в шкафу
En costard
В костюме
C'est le contraire de la vie
Это противоположность жизни
De Tonton Paolini ...
Дяди Паолини ...





Writer(s): Albin L'eleu De La Simone, Vincent Delerm


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.