Paroles et traduction Vincent Delerm - Êtes-vous heureux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Êtes-vous heureux
Вы счастливы?
Monsieur
s'il
vous
plaît,
êtes-vous
heureux?
Сударь,
прошу
вас,
вы
счастливы?
Qu'est-ce
que
ça
peut
vous
foutre?
Какое
вам
до
этого
дело?
Il
m'a
dit
qu'est-ce
que
ça
peut
vous
foutre?
Он
сказал
мне:
"Какое
вам
до
этого
дело?"
S'il
vous
plaît,
êtes-vous
heureux?
B
Прошу
вас,
вы
счастливы?
Б
Ah
n'ayez
pas
peur
on
veut
pas
vous
faire
de
mal...
Ах,
не
бойтесь,
мы
не
хотим
причинить
вам
зла...
Ça
dépend
ce
que
vous
appelez
heureuse...
Зависит
от
того,
что
вы
называете
счастьем...
Ça
dépend
de
quoi?
От
чего
зависит?
Ça
dépend
sur
quoi...
Зависит
от
чего...
Est-ce
que
vous
êtes
heureux?
Вы
счастливы?
Non?
Vous
n'êtes
pas
heureux?
Pourquoi?
Нет?
Вы
не
счастливы?
Почему?
J'ai
eu
du
bonheur,
j'ai
eu
du
malheur.
В
моей
жизни
было
и
счастье,
и
несчастье.
J'ai
eu
un
petit
peu
de
tout
dans
ma
vie.
В
моей
жизни
было
всего
понемногу.
Ça
ne
peut
pas
être
autrement
hein,
il
faut
bien
partager
un
peu...
Иначе
и
быть
не
может,
верно?
Нужно
же
всем
делиться...
Pourquoi
vous
êtes
malheureux
monsieur?
Почему
вы
несчастны,
сударь?
Parce
que
je
suis
trop
vieux.
Потому
что
я
слишком
стар.
Et
vous
mademoiselle?
А
вы,
мадемуазель?
Oh
si
bien
sûr,
nous
sommes
jeunes
et
il
fait
beau...
О,
да,
конечно,
мы
молоды,
и
погода
прекрасная...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincent Delerm
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.