Paroles et traduction Vincent Gross - Über uns die Sonne
Wir
waren
zwei
Astronauten,
die
Welt
war
uns
zu
klein
Мы
были
двумя
астронавтами,
мир
был
слишком
мал
для
нас
Das
Raumschiff
Ewigkeit
war
startbereit,
zu
jeder
Zeit
(ja)
Космический
корабль
Вечность
был
готов
к
запуску,
в
любое
время
(да)
Wir
waren
Traumpiloten,
der
Kurs
Unendlichkeit
Мы
были
пилотами
мечты,
курс
Бесконечность
Waren
wie
schwere
Luft,
zu
allem
bereit,
und
zu
jeder
Zeit
Были,
как
тяжелый
воздух,
готовы
ко
всему,
и
в
любое
время
Und
wir
Hatten
einen
Traum
И
у
нас
была
мечта
Wir
allein
durch
Zeit
und
Raum
Мы
одни
во
времени
и
пространстве
Einmal
Himmel
und
zurück,
total
verrückt
Один
раз
небо
и
обратно,
совершенно
сумасшедший
Über
uns
die
Sonne,
unter
uns
der
Mond
Над
нами
солнце,
под
нами
Луна
Wir
surfen
durch
die
Galaxie,
mal
gucken
wer
da
wohnt
Мы
путешествуем
по
галактике,
посмотрим,
кто
там
живет
Über
uns
die
Sterne,
unter
uns
das
Meer
Над
нами
звезды,
под
нами
море
Wir
schwimmen
in
den
Gezeiten,
den
Träumen
hinterher
Мы
плывем
в
приливах,
за
мечтами
Und
wir
surfen
auf
den
Wolken,
die
Sonne
hält
uns
warm
И
мы
путешествуем
по
облакам,
солнце
согревает
нас
Milch
Tassen
Kaffee,
liegst
in
meinem
Arm
Молочные
чашки
кофе,
лежащие
в
моей
руке
Ich
halt
dich
warm
Я
держу
тебя
в
тепле
Und
wir
ziehen
um
die
Sterne,
wir
treiben
mit
dem
Wind
И
мы
движемся
вокруг
звезд,
мы
дрейфуем
с
ветром
Der
Weg
ist
unser
Ziel,
sind
vor
Liebe
blind
Путь-наша
цель,
слепы
от
любви
Die
Reise
beginnt
Путешествие
начинается
Und
wir
Hatten
einen
Traum
И
у
нас
была
мечта
Wir
allein
durch
Zeit
und
Raum
Мы
одни
во
времени
и
пространстве
Einmal
Himmel
und
zurück,
total
verrückt
Один
раз
небо
и
обратно,
совершенно
сумасшедший
Über
uns
die
Sonne,
unter
uns
der
Mond
Над
нами
солнце,
под
нами
Луна
Wir
surfen
durch
die
Galaxie,
mal
gucken
wer
da
wohnt
Мы
путешествуем
по
галактике,
посмотрим,
кто
там
живет
Über
uns
die
Sterne,
unter
uns
das
Meer
Над
нами
звезды,
под
нами
море
Wir
schwimmen
in
den
Gezeiten,
den
Träumen
hinterher
Мы
плывем
в
приливах,
за
мечтами
Über
uns
die
Sonne,
unter
uns
der
Mond
Над
нами
солнце,
под
нами
Луна
Wir
surfen
durch
die
Galaxie,
mal
gucken
wer
da
wohnt
Мы
путешествуем
по
галактике,
посмотрим,
кто
там
живет
Über
uns
die
Sterne,
unter
uns
das
Meer
Над
нами
звезды,
под
нами
море
Wir
schwimmen
in
den
Gezeiten,
den
Träumen
hinterher
Мы
плывем
в
приливах,
за
мечтами
Über
uns
die
Sonne
Над
нами
солнце
Über
uns
die
Sonne
Над
нами
солнце
Über
uns
die
Sonne
Над
нами
солнце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hens Hensen, Oliver Lukas, Vincent Gross
Album
Hautnah
date de sortie
08-01-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.