Vincent Heden - Lettre à France - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vincent Heden - Lettre à France




Il était une fois, toi et moi
Когда-то давно мы с тобой были
N'oublie jamais ça, toi et moi
Никогда не забывай об этом, мы с тобой
Depuis que je suis loin de toi
С тех пор, как я был далеко от тебя
Je suis comme loin de moi
Я как будто далек от себя.
Et je pense à toi, tout bas
И я думаю о тебе, в самом низу.
Tu es à six heures de moi
Ты в шести часах от меня.
Je suis à des années de toi
Я годы тебе
C'est ça être, là-bas
Вот что значит быть там.
La diffèrence c'est ce silence
Разница в том, что тишина
Parfois au fond de moi
Иногда глубоко внутри меня
Tu vis toujours au bord de l'eau
Ты все еще живешь на берегу.
Quelque fois dans les journaux
Когда - то в газетах писали
Je te vois sur des photos
Я вижу тебя на фотографиях
Et moi, loin de toi
А я-подальше от тебя.
Je vis dans une boite à musique
Я живу в музыкальной шкатулке
Electrique et fantastique
Электрический и фантастический
Je vis en Chimérique
Я живу в химере.
La diffèrence c'est ce silence
Разница в том, что тишина
Parfois au fond de moi
Иногда глубоко внутри меня
Tu n'es pas toujours la plus belle
Ты не всегда самая красивая.
Et je te reste infidèle
И я остаюсь тебе неверной.
Mais qui peut dire l'avenir
Но кто может сказать будущее
De nos souvenirs
Из наших воспоминаний
Oui, j'ai le mal de toi parfois
Да, иногда я обижаюсь на тебя.
Même si je ne le dis pas
Даже если я этого не скажу
L'amour c'est fait de ça
Любовь сделана из этого
Il était une fois, toi et moi
Когда-то давно мы с тобой были
N'oublie jamais ça, toi et moi
Никогда не забывай об этом, мы с тобой
Depuis que je suis loin de toi
С тех пор, как я был далеко от тебя
Je suis comme loin de moi
Я как будто далек от себя.
Et je pense à toi, là-bas
И я думаю о тебе там.
Oui, j'ai le mal de toi parfois
Да, иногда я обижаюсь на тебя.
Même si je ne le dis pas
Даже если я этого не скажу
Je pense à toi tout bas.
Я все время думаю о тебе.





Writer(s): JEAN LOUP DABADIE, MICHEL POLNAREFF


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.