Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Vincent Niclo
Carmina Burana (O Fortuna)
Traduction en anglais
Vincent Niclo
-
Carmina Burana (O Fortuna)
Paroles et traduction Vincent Niclo - Carmina Burana (O Fortuna)
Copier dans
Copier la traduction
Carmina Burana (O Fortuna)
Carmina Burana (O Fortuna)
O
Fortuna,
O
Fortune,
Velut
luna
Like
the
moon
Statu
variabilis,
Unchangeably
fickle,
Semper
crescis
Always
waxing
Aut
descrescis;
And
waning;
Vita
detestabilis
Life
detestable
Nunc
obdurat
Now
hardens
Et
tunc
curat
Then
softens
Ludo
mentis
aciem,
Deluding
the
keen
mind,
Egestatem,
Want,
Potestatem
Wealth
Dissolvit
ut
glaciem.
Melts
like
ice.
Sors
immanis
Fate
that
threatens
Et
inanis,
And
empties,
Rota
tu
volubilis,
O
wheel
that
turns
Status
malus,
Misfortune's
groans,
Vana
salus
Empty
bliss
Obumbrata
Dimmed
Et
velata
And
veiled
Michi
quoque
niteris,
You
also
seek
me
out,
Nunc
per
ludum
Now
through
cheating
Dorsum
nudum
I
bear
the
naked
back
Fero
tui
sceleris.
Of
your
crime.
Sors
salutis
Fate
of
salvation
Et
virtutis
And
virtue
Michi
nunc
contraria,
Now
confronts
me,
Est
affectus
Is
affection
Et
defectus
And
flaw
Semper
in
angaria;
Always
in
hardship;
Hac
in
hora
At
this
hour
Sine
mora
Without
delay
Corde
pulsum
tangite,
Touch
the
strings
in
your
heart,
Quod
per
sortem
That
by
chance
Stermit
fortem
Strikes
the
mighty
Mecum
omnes
plangite!
Mourn
with
me,
all!
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Carl Orff
Album
Opéra rouge
date de sortie
24-09-2012
1
La Marseillaise
2
Nessun dorma
3
Ameno
4
Carmina Burana (O Fortuna)
5
Adagio
6
Funiculi Funicula
7
Caruso
8
Non ho mai
9
Perche
Plus d'albums
Le premier Noël ensemble
2022
Cette histoire entre nous
2021
Loin d'ici (en duo avec Laëtitia Milot)
2019
Tango
2018
Tango
2018
El Fuego del Amor
2018
Mi amor (Libertango)
2018
5.O (Edition Collector)
2016
5.Ø (édition collector)
2016
5.Ø
2016
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.