Vincent Niclo - Et Qu'importe Les Anges - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vincent Niclo - Et Qu'importe Les Anges




Et Qu'importe Les Anges
Et Qu'importe Les Anges
Et qu'importe les anges qu'il me faudra prier
And what does it matter how many angels I'll have to pray
Pour que ton amour change face à l'éternité
To make your love change in the face of eternity
Une douleur étrange il me faut l'effacer
I have to erase a strange pain
Mais donne moi un peu de toi
But give me a little piece of you
Avant de t'en aller, avant de me quitter
Before you go away, before you leave
Je n'ai pas vraiment le choix tu me livres une guerre
I don't really have a choice, you're waging war on me
Je ne m'y attendais pas je navigue en enfer
I didn't expect it, I'm sailing through hell
Et je n'ai pas le courage encore
And I don't have the strength yet
D'y croire ou d'accepter
To believe it or accept it
Mais je perds en moi tout espoir à force de lutter
But I'm losing all hope within me from struggling so much
Tu m'as abandonné
You left me
Et qu'importe les anges qu'il me faudra prier
And what does it matter how many angels I'll have to pray
Pour que ton amour change face à la vérité
To make your love change in the face of the truth
Une douleur étrange il me faut l'effacer
I have to erase a strange pain
Mais donne moi un peu de toi
But give me a little piece of you
Avant de t'en aller avant de me quitter
Before you go away before you leave
Je ne sais plus comment parler d'avant
I don't know how to talk about the past anymore
Sans prononcer ton nom
Without saying your name
Tout seul dans mon camp est ce que le temps me donnera raison
All alone in my camp, will time prove me right
Non je n'apprendrai pas à me passer de toi
No, I will not learn to do without you
Et tant pis si l'amour est un combat
And screw it if love is a battle
Je ne renoncerai pas
I will not give up
Et qu'importe les anges qu'il me faudra prier
And what does it matter how many angels I'll have to pray
Pour que notre amour change face à l'éternité
To make our love change in the face of eternity
Une douleur étrange il me faut l'effacer
I have to erase a strange pain
Mais donne moi un peu de toi
But give me a little piece of you
Avant de t'en aller avant de me quitter
Before you go away before you leave
Je saurai le garder face à l'éternité avant de me quitter
I will know how to keep it in the face of eternity before you leave





Writer(s): bill ghiglione, lea ivanne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.